Ok, attendez, écoutez, je suis assez agée, Je le jure. | Open Subtitles | حسناً، مهلاً، انظر أنا كبيرة كفاية، أقسم بذلك |
C'était pas moi, Je le jure ! Où l'as-tu caché ? | Open Subtitles | لم تكن أنا , أقسم بذلك أين أخفيتيها ؟ |
J'en ai presque envoyé un. Je le jure sur Dieu, j'étais à moitié défoncé. | Open Subtitles | كدت أن أرسل واحدة، أقسم بذلك كنت شبه منتصب |
Je jure qu'il n'y à pas de drogue. | Open Subtitles | لا توجد مخدرات هنا. أقسم بذلك. |
Je te jure. Ma mère me l'a dit en secret. | Open Subtitles | أقسم بذلك لقد أخبرتنى أمى بهذا بكل أمانة |
Vous avez le mauvais gars, Je le jure. Regarde-moi. | Open Subtitles | لقد أمسكت بالرجل الخطأ أقسم بذلك انظر إليَّ |
C'est vrai. Je le jure. Aussi clair que le jour... un fantôme. | Open Subtitles | إنها حقيقة، أقسم بذلك واضحة وضوح النهار .. |
On était supposé s'enfuir ensemble, Je le jure. | Open Subtitles | لقد كان كل ذلك فكرتها كان من المفترض أن نهرب مع بعض أقسم بذلك |
J'irais bien à partir de maintenant. Je le jure. | Open Subtitles | سأكون فتى صالحاً من الأن فصاعداً، أقسم بذلك |
C'était juste du bicarbonate de soude, Je le jure. | Open Subtitles | لقد كان مجرد التجارة بالمياه الغازية، أقسم بذلك |
J'ai changé, Je le jure ! | Open Subtitles | أنتما الاثنتان يجب أن تصدقاني لقد تغيرت , أقسم بذلك |
Mais Je le jure devant Dieu, que c'était un accident, Je le jure. | Open Subtitles | ولكني أقسم, أقسم بالله أن ذلك كان مجرد حادثة, أقسم بذلك |
J'étais à 2 doigts de me faire prendre dans une voiture volée dans laquelle, Je le jure, tu dois me croire, je ne serais jamais montée à la base si je l'avais su, mais pourquoi me croirais-tu ? | Open Subtitles | و التي, أقسم بذلك, و عليك أن تصدقني, لم أكن لأركبها أبداً بالمقام الأول لو كان لدي أي فكرة, لكن لما عساك أن تصدقني؟ |
- C'est la vérité, Je le jure. | Open Subtitles | هذه هي الحقيقة, أقسم بذلك حسناً, أستطيع تصديقكَ |
C'est faux. On ne faisait que jouer, Je le jure. | Open Subtitles | هذا ليس صحيح نحن كنا نلعب فقط ، أقسم بذلك |
Je ne voulais pas me mettre entre vous deux, Je le jure. | Open Subtitles | لم أكن اقصد ان أتدخل في مابينكما أقسم بذلك |
Il n'est pour rien dans les morts survenues ici. Je le jure! | Open Subtitles | هو بريء من جرائم القتل التي وقعت في الدير ، أقسم بذلك |
Je jure, c'était si réel. | Open Subtitles | أقسم بذلك, كان حقيقياً جداً, كان بوسعي... |
J'ai le président et je vais le tuer! Je jure que je le tuerai! | Open Subtitles | لدىّ الرئيس و سوف أقتله أقسم بذلك |
Je te jure, il m'a regardé et m'a fait un doigt d'honneur. | Open Subtitles | أقسم بذلك .. بأنه نظر إلي وأعطني إشارة الأصبع |
Je vais le mettre en pièce, je te le jure. Je vais lui arracher les yeux un à un. | Open Subtitles | أستطيع أن أمزقه , أقسم بذلك أستطيع أن أمزقه إرباً إرباً |
J'ai toujours été très discrète, Je vous le jure. | Open Subtitles | لم أكن إلا قليلة التحفظ لا أكثر أقسم بذلك |