J'ai une dernière chose à te dire, et ensuite je sortirai de ta vie pour toujours. | Open Subtitles | لذا بقي شيء واحد أريد أن أقوله لكِ وبعدها سأخرج من حياتكِ للأبد |
Ce que je suis sur le point de te dire doit rester strictement confidentiel. | Open Subtitles | أريد منك الإبقاء على ما سوف أقوله لكِ فى طي الكتمان |
Je n'ai rien à te dire, à part de retourner d'où tu viens. | Open Subtitles | لا يوجد شيئ أقوله لكِ إلا عودي من حيث أتيتِ |
Mais tu dois faire exactement ce que je te dis. | Open Subtitles | لكن عليك أن تفعلي بالضبط ما أقوله لكِ. |
Et ce que je te dis est que je ne vais pas à une négociation avec la S.E.C. | Open Subtitles | وما أقوله لكِ بأنني لن أدخل بمفاوضات مع لجنة الأوراق المالية والبورصات |
C'est ce que je dis. Tu n'as pas à t'inquiéter. | Open Subtitles | هذا ما أقوله لكِ ليس لديكِ شيء لتقلقي حياله |
Vous devez juste faire exactement ce que je vous dis. | Open Subtitles | يجب أن تقومي فقط بالضبط بما أقوله لكِ |
Que j'aurai du te dire il y a bien longtemps. | Open Subtitles | شيء كان ينبغي أن أقوله لكِ من زمن |
Je n'ai plus un mot à te dire. On ne fait que ça, parler. | Open Subtitles | لقد نفد ما أقوله لكِ كل ما نفعل هو التحدث |
Avant ton départ, j'ai un truc à te dire. | Open Subtitles | قبل أن تذهبي .. هناك شيء ما أريد أن أقوله لكِ |
J'ai quelque chose à te dire. Je ne suis pas qui tu crois. | Open Subtitles | هناك شيء يجب أن أقوله لكِ لستُ من تخاليني |
Je t'ai dit que je n'avais rien d'autre à te dire sauf revoir. | Open Subtitles | اسمعي , لقد اخبرتك انه لايوجد ما أقوله لكِ سوى الوداع |
C'est vraiment tout ce que je peux te dire. | Open Subtitles | في الحقيقة هذا كل ما يمكنني أن أقوله لكِ |
Si tu fais ce que je te dis, tout ira bien. | Open Subtitles | أفعلِي ما أقوله لكِ بالظبط, وسيكون كل شئ بخير حسنًا, سنذهب للإنفصال الاَن |
- tu fais ce que je te dis. | Open Subtitles | لذا سوف تفعلين ما الذي أقوله لكِ عندما أؤمركِ بذلك |
Fais ce que je te dis, sinon, les retombées n'épargneront personne. | Open Subtitles | نفذي ما أقوله لكِ فحسب و إلا ستكون العواقب وخيمة علينا كلنا |
Tout ira bien si tu fais comme je te dis. | Open Subtitles | سيكون كل شيء بخير إن فعلتي ما أقوله لكِ |
En faisant exactement ce que je te dis. | Open Subtitles | عن طريق القيام بما أقوله لكِ بالضبط |
Dorénavant, tu feras ce que je dis. | Open Subtitles | وتخبرينه بالتحديد بما أقوله لكِ من الأن وصاعداً ستفعلين ما اقول |
Ce que je vous dis, Madame, c'est que je peux le vérifier pour tout le monde sauf pour vous. | Open Subtitles | ما أقوله لكِ سيدتي هو إنني لدي عذرٌ للجميع سواكِ |
Mais il y a une chose que je voulais vous dire, avant d'y entrer. | Open Subtitles | ولكن هناك شيء واحد أردت أن أقوله لكِ قبل ان أذهب |