"أكلتي" - Traduction Arabe en Français

    • mangé
        
    • manges
        
    Où exactement as-tu mangé pour avoir cette terrible intoxication/migraine ? Open Subtitles حسناً وماذا أكلتي ليكون هذا التسمم الغذائي القاتل؟
    Tu as mangé un truc de ton soutif ? Open Subtitles هل لتوى أكلتي شيئاً ما اخرجته من حمالة الصدر الخاصة بكِ؟ ممم. نعناع.
    As-tu mangé les tartelettes et mis les miettes là ? Open Subtitles هل أكلتي الفطائر ووضعتي الفتات اسفل سريرها
    Ou du moins, assez bien pour agir comme une horrible garce et seulement après que tu aies mangé la bonne nourriture que je t'ai apporté. Open Subtitles أو على الأقل، أفضل للتصرف كساقطه بشعه وفقط بعد أن أكلتي الطعام الصحي الذي أحضرته لكِ
    Ok. Mm-hum. Alors dites-moi ce que vous avez mangé à votre anniversaire. Open Subtitles حسنًا حسنًا، أخبريني ماذا أكلتي في عيد ميلادك؟
    Par exemple, tu as déjà mangé du poisson. Open Subtitles على سبيل المثال , أنا متأكد أنه سبق وأن أكلتي سمك
    Pour être honnête, tu en as mangé une bonne partie avant de me la donner. Open Subtitles حسنٌ، لنكون منصفين، أكلتي الكثير منّها قبل أن تعطيني إيّاها.
    Comme si t'avais mangé une glace à l'eau. Open Subtitles من المفترض أنه يبدو وكأنك أكلتي مصاصة , أليس كذلك ؟
    Tout le temps, on était à table, tu as mangé trois bouchées de l'incroyable dîner que je t'ai fait. Open Subtitles كل الوقت الذي تحدثنا به على طاولة العشاء وأنتي أكلتي أيضًا, ولربما الثلاث قضمات من هذا العشاء المدهش الذي أعددته
    Tu as mangé tant de Plats du Pêcheur qu'on t'a affichée au mur. Open Subtitles بعد أن قص ذلك الغبي خصلت شعرك بشكل كبير أكلتي الكثير من صحون الصيد ذلك اليوم
    Si tu me dis ton secret, je ne raconterai pas que tu as mangé un grillon. Open Subtitles فلن أخبر أحدا عن المرة التي أكلتي فيها صرصاراً
    Personne ne voulait te tomber dessus après que tu aies mangé tant de sable. Open Subtitles ربما لم يريد أحد أن يراكي ثانيةً بعدما أكلتي كل هذه الرمال
    Tu viens dîner et tu as mangé ? Open Subtitles قلتي بأنك قادمة للعشاء , والآن أكلتي بالفعل
    Attends, tu as mangé des sardines ce soir ? Open Subtitles انتظري, هل أكلتي السمك المخلل على العشاء ؟
    Tu as déjà mangé un animal encore vivant ? Open Subtitles هل أكلتي حيوان وهو مازال حياً؟
    C'était comme fixer la bouche de l'enfer. - Tu as mangé quoi, un écureuil ? Open Subtitles وكأني أحدق لفم الجحيم ماذا أكلتي ..
    Quand as-tu mangé la dernière fois ? Open Subtitles ـ متى كانت آخر مرة أكلتي فيها؟
    As-tu mangé un seul aliment sain? Open Subtitles هل أكلتي أي شيء مفيد لكي اليوم ؟
    As-tu mangé des cuisses de grenouilles et dansé le cancan? Open Subtitles هل أكلتي أرجل الضفادع و رقصتي الـ " كان-كان" ؟
    Tu n'as pas dit que tu avais mangé beaucoup de plats plus tôt ? Open Subtitles ألم تقولي أنك أكلتي الكثير من اللحم ؟
    Si tu manges le Homard Géant, le démon te mangera. Open Subtitles ان أكلتي سرطان البحر اذن الشيطان سيأكلكي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus