"أكلتِ" - Traduction Arabe en Français

    • mangé
        
    • dîné
        
    • mangeais
        
    • de manger
        
    Si tu mangeais du poisson, on aurait déjà mangé. Open Subtitles لكنا نأكل منذ قبل ساعه لو كنتِ أكلتِ السمك
    T'as mangé un truc à part des bonbons ? Open Subtitles هل أكلتِ أي شيءٍ آخر إضافةً لقصب الحلوى؟
    Tu as mangé les fruits que je t'ai donnés ? Open Subtitles هل أكلتِ الفواكه الّتي حضّرتها لكِ؟ -أجل
    Ça suffit. Tu as assez mangé. Parle. Open Subtitles بحقك، هذا يكفي أكلتِ ما يكفي، تكلمي
    T'as dîné, tu veux sortir ? Open Subtitles هل أكلتِ ؟ أتريدين التسكّع ؟
    J'ai mangé mon burrito, tu as mangé mon burrito. Open Subtitles أنا أكلت شطيرتي, وأنت أكلتِ شطيرتي
    Tu as mangé aujourd'hui ? Open Subtitles هل أكلتِ شيئاً اليوم؟
    -J'ai faim. -Tu as mangé chez Mamie. Open Subtitles ـ أنا جائعة ـ لقد أكلتِ عند جدتكِ
    Et tu as mangé sa seule barre énergétique. Open Subtitles و أنتِ أكلتِ لوح الشوكلاه الوحيد لدينا
    - Maman, as-tu mangé mes crèmes ? Open Subtitles - لا -أمي ، هل أكلتِ " الودينغ" الخاص بي ؟
    Ecoute-moi. As-tu mangé quoi que ce soit d'anormal ? Open Subtitles اسمعيني هل أكلتِ شيئاً غير طبيعي؟
    On m'a dit que vous n'aviez presque rien mangé au repas j'espere que vous n'etes pas en train de tomber malade ! Open Subtitles لقد أكلتِ قليلا جدا في وقت الغداء ، آنسه "آير". أرجو أن لا تكوني مريضة.
    Mais d'abord, as-tu mangé ou .. Open Subtitles .. ولكن أولى ، هل أكلتِ شيئاً أم
    As-tu déja mangé un poisson-globe hors de la bouche d'un japonais ? Open Subtitles هل سبق أن أكلتِ سمكه من فم رجل ياباني؟
    Quand as-tu mangé pour la dernière fois ? - Ou même dormi ? Open Subtitles أصغي، متى آخر مرة أكلتِ أو نمت؟
    Avez-vous mangé ? Open Subtitles هل أكلتِ. ؟ دعيني أطلب لكِ شيئا
    Tu as mangé un paquet de cigarettes? Open Subtitles تمهّلي. أنتِ أكلتِ علبة سجائر ؟
    - As-tu déjà mangé des têtes de poisson? Open Subtitles هل سبق وأن أكلتِ رؤوس السمك والأرز ؟
    Vous avez dîné au Southampton Grill ? Open Subtitles أكلتِ في شوّاية "ساوثمبتون"؟
    Tu viens de manger tous mes muffins de tristesse. Open Subtitles لقد أكلتِ لتوِّك كلّ مافين الحزن خاصّتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus