Seulement, je voulais pas manger. Et elle a commencé à m'insulter. | Open Subtitles | لم أكن أرغب في تناول الطعام و بدأت تهينني. |
Car ça ne regarde que moi. Et je ne voulais pas | Open Subtitles | لأني لم أخطط للأمر فقط حدث و لم أكن أرغب بـ |
Mais après réflexion, je ne voulais pas retourner à cette maison. | Open Subtitles | ولكن عندما فكرت في ذلك لم أكن أرغب في العودة إلى ذلك المنزل |
Je ne voulais pas que tu ailles parler au voisin ou dans une ferme. | Open Subtitles | أنا هنا الأن. حسنا، لم أكن أرغب أن تذهب محاولا التحدث إلى الجيران أو المزرعة. |
Je ne voulais pas de Blake ici. Je me suis battu. | Open Subtitles | لم أكن أرغب بوجود بليك هنا ، و حاربت من أجل ذلك |
Je n'ai jamais mangé personne que je ne voulais pas manger. | Open Subtitles | أي شخص أنا لم آكل قط لم أكن أرغب في تناول الطعام. |
Je ne voulais pas être la seule à ne pas le faire. | Open Subtitles | ولك أكن أرغب أن أكون الوحيدة التي لم تفعل ذلك |
Puis, quand tout ça... a commencé à sortir, je ne voulais pas que Jesse, | Open Subtitles | يكون فيها بعيدا عن كل هذا لم أكن أرغب عندما حدث كل هذا أن يذهب جيسي |
C'était devenu ma couverture protectrice, et je ne voulais pas quitter la sécurité de ces pages. | Open Subtitles | وقد أصبح بطانية الأمان الخاصة بيّ ولم أكن أرغب في ترك الأمان الذي في صفحاته. |
Le fait que je ne voulais pas lui donner ? | Open Subtitles | حقيقه أننى لم أكن أرغب أن أقدمه لها؟ |
Je ne voulais pas partir sans te dire au revoir. | Open Subtitles | لم أكن أرغب في أن تختفي من جديد القول وداعا. |
Je ne voulais pas le savoir ! Je déteste les histoires tristes ! | Open Subtitles | لم أكن أرغب بسماع هذا أنا أكره القصص الحزينة |
En tant qu'enquêteur, je ne voulais pas que ces gens s'en aillent. | Open Subtitles | أنا كمحقق لم أكن أرغب فى أن يغادر هؤلاء الأشخاص البلاد |
Je n'ai pas non plus réfléchi au fait que le destin allait me mener là où je ne voulais pas me trouver. | Open Subtitles | أنا أيضا لم أدرك أن القدر يدفعني نحو مكان لم أكن أرغب بالتواجد به |
Je ne voulais pas partir à cause de ces disques. | Open Subtitles | لم أكن أرغب بالإنتقال من هذا المكان وأنقل كل هذه التسجيلات اللعينة. |
Voilà, c'était justement ce que je ne voulais pas faire. | Open Subtitles | أترى؟ هذا بالضبط هو ما لم أكن أرغب بفعله. |
Je ne voulais rien dire parce que je ne voulais pas le croire. | Open Subtitles | لمْ أقل أيّ شيء لأنّي لمْ أكن أرغب في تصديق ذلك. |
Détendez-vous. et je ne voulais pas que tu sois hantée par ta décision comme Meryl Streep. | Open Subtitles | كان لديكِ اختيار معقد.. إنا عائلتكِ أو بحثكِ.. ولم أكن أرغب.. |
J'en voulais pas, de son argent, mais il a tellement insisté. | Open Subtitles | لم أكن أرغب فى آخذه ولكنه, قدّ كان مُتشبثاً للغاية |
Je n'ai pas voulu raconter la vie privée du Caïman, mais sa dimension publique. | Open Subtitles | أحب هذه الفكرة لم أكن أرغب في الحديث عن حياة التمساح الخاصة |
J'ai dû sourire alors que j'en avais pas envie. Ça fait mal. | Open Subtitles | توجب علي الإبتسام في أوقات لم أكن أرغب بالإبتسام فيها |