Je ne voulais pas croire que tu étais capable de faire quelque chose comme ça. | Open Subtitles | لم أكن أريد أن أصدق أنه يمكنك فعل شيئًا من هذا القبيل |
Je voulais pas vous en parler parce que je voulais pas que vous veniez ici, mais il y avait un type avec elle. | Open Subtitles | أنظر، لم أكن أريد أن أخبرك لأنني لم أكن أريدك أن تعتقد سوء لكن كان هناك رجلاً معها |
Vous êtes tellement proches, je ne voulais pas te mettre dans une position inconfortable. | Open Subtitles | انتم مقربون جدا لم أكن أريد أن أضعك في موقف حرج. |
Si je ne voulais pas que ma mère m'embarrasse publiquement, je n'aurais probablement pas du la mettre en rogne deux heures avant qu'elle monte sur scène. | Open Subtitles | إن لم أكن أريد أن تحرجني أمي أمام الملأ كان يجب علي أن لا أغضبها ساعتين قبل أن تصعد على المسرح |
Je ne voulais pas vous le dire avant d'être certain de ce que c'était, mais je me suis souvenu avoir déjà vu ce motif avant. | Open Subtitles | لم أكن أريد أن أقول لك حتى أتأكد من ما كان عليه ولكني أذكر أني رأيت هذا شارة من قبل |
Je ne voulais pas vous inquiéter, mais Catherine vient pour nous. | Open Subtitles | لم أكن أريد أن أرهبكِ. لأن كاثرين ستسعى خلفنا. |
Je ne savais pas que ça allait marcher, et je ne voulais pas vous laisser espérer. | Open Subtitles | لأني لم أكن أعرف بأنه سينجح ولم أكن أريد أن أمنحكم أملاً زائداً |
Elle m'a obligé à faire beaucoup de choses que je ne voulais pas faire. | Open Subtitles | لقد جعلتني أفعل العديد من الأشياء لم أكن أريد أن أفعلها |
Je ne voulais pas commettre la même erreur que toi. | Open Subtitles | لم أكن أريد أن أرتكب الخطأ الذي ارتكبته. |
Je ne voulais pas lui donner la satisfaction de savoir que ce qu'elle disait comptait vraiment. | Open Subtitles | لم أكن أريد أن أعطيها الشعور بالرضا بأنه يهم فعلاً ما تقوله لي |
Tu voudrais vraiment que je te fasse ça si je ne voulais pas le faire ? | Open Subtitles | هل تريدي حقاً فعل ذلك لكٍ إذا لم أكن أريد أن افعل ذلك؟ |
J-j'achète une nouvelle voiture, et je ne voulais pas te le dire, parce que je savais que tu voudrais venir. | Open Subtitles | سأشتري شراء سيارة جديدة، ولم أكن أريد أن أقول لكم، لأني أعرف انك ريد أن تأتي |
Je ne voulais pas que ça se passe comme ça, mais je n'avais pas le choix | Open Subtitles | لم أكن أريد أن يكون الأمر كذلك لكن لم يكن لدي خيار لديك خيار بالفعل |
Je ne voulais pas t'inquiéter. | Open Subtitles | لم أكن أريد أن أقلقك بدون مبرر يا عزيزتي. |
Paige a tenté de me le faire dire mais je ne voulais pas le lui dire à elle. | Open Subtitles | حاولت بيج أن تجعلني أقولها ولكن لم أكن أريد أن أقول ذلك لها |
Je ne voulais pas mourir dans le sous-sol d'un hôpital. | Open Subtitles | لم أكن أريد أن أموت في قبو مستشفى |
Je ne vous voulais pas en dehors. Pourquoi dites-vous ça ? | Open Subtitles | لم أكن أريد أن أبعدك عن البرنامج لماذا تقول هذا ؟ |
Il faisait nuit. Je ne voulais pas vous réveiller. | Open Subtitles | كان البيت مظلما , ولم أكن أريد أن أوقظكم يا رفاق |
Parce que Je voulais te demander quelque chose, et je ne voulais rien dire dans le cas où je serais... en train de te retenir. | Open Subtitles | لأن هناك شيء أريد أن أسألك به وأنا ... أنا لم أكن أريد أن أقترحه ...في حاله, كما تعلمين, كنت |
J'allais dire quelque chose, mais je ne voudrais pas sembler indiscrète. | Open Subtitles | حسنا، كنت ستعمل أقول شيئا، ولكن لم أكن أريد أن تبدو فضولي. |
Tu sais, je n'ai jamais voulu que tu partes. | Open Subtitles | كما تعلمون، لم أكن أريد أن ذهبت. |