Mais un grand écrivain français, Albert Camus, a dit : | UN | ولكن كما قال الكاتب الفرنسي العظيم ألبير كامو: |
Allocution de S. A. S. le Prince Albert II de Monaco | UN | خطاب صاحب السمو الأمير ألبير الثاني، أمير إمارة موناكو |
Allocution de Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco | UN | كلمة صاحب السمو الأمير ألبير الثاني، أمير إمارة موناكو |
En prononçant ces paroles, je ne peux m'empêcher de penser à une phrase de l'écrivain français Albert Camus: «Alors qu'ils pouvaient tout, ils ont osé si peu». | UN | ولا يسعني، ان أقول هذا، إلا أن أفكر بكلمات الكاتب الفرنسي ألبير كامو: |
Allocution de Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco | UN | كلمة سمو الأمير ألبير الثاني، أمير موناكو |
Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution. | UN | ألقى سمو الأمير ألبير الثاني، أمير موناكو، كلمة أمام الجمعية العامة. |
S.A.S. le Prince Albert II de Monaco s'adresse à l'Assemblée générale. | UN | وألقى سمو الأمير ألبير الثاني، أمير موناكو، كلمة أمام الجمعية العامة. |
:: La Fondation Prince Albert II de Monaco; | UN | :: مؤسسة الأمير ألبير الثاني، أمير موناكو |
Son Excellence M. Albert Agossou, Conseiller principal du Bénin. | UN | سعادة السيد ألبير أغوسو، كبير المستشارين في بنن. |
Son Excellence M. Albert Agossou, Conseiller principal du Bénin. | UN | سعادة السيد ألبير أغوسو، كبير المستشارين في بنن. |
Il ne s'est pas rendu sur les lieux, mais a suivi l'affaire de près depuis son bureau, avec le colonel Albert Karam, Chef du Service de renseignement de Beyrouth. | UN | ولم يذهب إلى موقع الجريمة، بل تابع القضية بتفصيل من مكتبه، رفقة العقيد ألبير كرم، رئيس فرع استخبارات بيروت. |
M. Albert Kakou Tiapani, Ministre de l'environnement de la Côte d'Ivoire, est escorté à la tribune. | UN | اصطحب السيد ألبير كاكو تياباني، وزير البيئة في كوت ديفوار، إلى المنصة. |
Il y a 50 ans, Albert Camus faisait remarquer que, pour la première fois dans l'histoire, l'humanité avait fait du suicide collectif une véritable possibilité. | UN | والمخاطرة كبيرة، فقبل خمسين سنة قال ألبير كامو أنه ﻷول مرة في التاريخ جعلت البشرية الانتحار الجماعي إمكانية واضحة. |
Allocution de Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de la Principauté de Monaco | UN | كلمة صاحب السمو الأمير ألبير الثاني، أمير إمارة موناكو |
Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de la Principauté de Monaco, prononce une allocution. | UN | ألقى صاحب السمو الأمير ألبير الثاني، أمير إمارة موناكو، كلمة أمام الجمعية العامة. |
S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطُحب صاحب السمو الأمير ألبير الثاني، أمير إمارة موناكو، إلى قاعة ا لجمعية العامة. |
Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution. | UN | ألقى صاحب السمو الأمير ألبير الثاني ، أمير إمارة موناكو، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطُحب الأمير ألبير الثاني، أمير إمارة موناكو، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Albert Camus a dit : | UN | وقد قال ألبير كامو، |
Communication : Violation des droits de l'homme, Centre culturel Albert Camus Tananarive — Centre d'information technique et économique (CITE), 1995 | UN | - بيان: انتهاك حقوق اﻹنسان مركز ألبير كامو الثقافي في تاناناريف - مركز المعلومات التقنية والاقتصادية ١٩٩٥ |