Vous voulez un tabouret en diamant, Princesse ? | Open Subtitles | تريدين ألماسة كمسند للقدمَين يا سموّ الأميرة؟ |
Avec pour résultat qu'il a maintenant le plus précieux diamant de tout l'univers, logé dix centimètres à l'intérieur de son énorme tête. | Open Subtitles | ونتيجة لذلك، أصبح الآن يملك أغلى ألماسة في الكون بعمق ثلاث إنشات داخل رأسه الضخم |
Ce que vous voyez là n'est peut-être que du verre ordinaire, mais je vous promets que vous y verrez bientôt un diamant. | Open Subtitles | ربما ماتراه الآن زجاج عاديّ ولكنني أعدكِ أنّ ماستراه قريباً ليس إلا ألماسة مشعّة |
Durant votre séjour au charmant, magnifique Royal Hawaiian, assurez-vous de voir le magique Diamond Head. | Open Subtitles | الآن، بينما تقيمون معنا في الفندق الجميل "رويال هاوايّين"، احرصوا على رؤية "رأس ألماسة" الساحرة، |
Et puis, Molloy, contrairement à la plupart des retraités, a le plus gros zircon du monde sur sa table basse. | Open Subtitles | وأخيراً (ملوي) بعكس كبار السن الآخرين لديه أكبر ألماسة على طاولة القهوة الخاصة به |
Personne n'a signalé le vol d'un tel diamant, pas simplement récemment. Jamais. | Open Subtitles | لمْ يُبلّغ أحدٌ عن سرقة ألماسة مثل هذه، ليس مُؤخراً فقط، بل على الإطلاق. |
C'est la poisse, on ne peut même pas s'arrêter pour manger. Parce qu'il y a un diamant de 60 million de $ entre nous ? | Open Subtitles | أنّها مُشكلة أننا لا نستطيع التوقف لتناول الغداء لأنّ هُناك ألماسة بـ60 مليون دولار تجلس بيننا؟ |
-Il a raison, ça commence à paraitre que c'est à propos de beaucoup plus qu'un diamant. | Open Subtitles | إنّه مُحق، أعني، لقد بدأ يبدو الأمر وكأنّه حول شيءٍ أكثر من مُجرّد ألماسة. |
J'ai éclaté mon équipement Ainsi j'ai pu lui faire un petit diamant | Open Subtitles | لقد أخرجتُ مُعدّاتي حتى أتمكّن من صُنع ألماسة صغيرة لها. |
Tu ferais mieux d'être prêt à t'agenouiller, car cette baby girl s'est trouvée un diamant d'enfer. | Open Subtitles | من الأفضل أن تستعد لتركع على ركبتك لأن هذه المبدعة إستحقت لتوها ألماسة عملاقة |
Dans certains cercles de sorcières, cette pierre est plus précieuse que le diamant. | Open Subtitles | وفي بعض دوائر الساحرات فإنّها أقيم من ألماسة الأمل |
Tout en haut de la pyramide en or, il y avait un énorme diamant. | Open Subtitles | في نفس قمة الهرم الذهبي كان هناك ألماسة ضخمة |
Une minute de plus, madame, et nous pourrions avoir un diamant. | Open Subtitles | دقيقةٌ أخرى سيّدتي ولربّما حصلنا على ألماسة |
Donc, pendant que tu l'a conduit vers le dernier vrai diamant, tu vas commencer à dire quelque chose qui rime avec... | Open Subtitles | بينما انت تقودها الى اخر ألماسة ستبدأ بقول اي شئ على نفس القافية |
On va réessayer de gagner à la loterie ou tu vas trouver un diamant à la carrière. | Open Subtitles | عدنا لربح الياناصيب أو أن تعثر على ألماسة في المحجر |
Qui penserait à aller chercher un diamant dans un bureau de poste ? | Open Subtitles | ففي النهاية، مَن سيبحث عن ألماسة الأمل في مكتب البريد، صحيح؟ |
Il veut acheter le plus gros diamant du monde ! | Open Subtitles | انظر... يريد ان يشتري اكبر ألماسة في العالم |
Un diamant connu sous le nom de"Ténèbre". | Open Subtitles | ألماسة معروفة بـ" الظلام" إنها ألماسة سوداء عيار 20 قراطاً |
Aucune raison de ne pas pouvoir incliner la caméra à 45° et voir la coquille vide de notre citadin sur le sable et un bout de l'hôtel avec Diamond Head en arrière-plan. | Open Subtitles | لا يوجد مشكلة برفع الكاميرا 45 درجة ونرى قشرة مدينتنا تكمن في الرمل وحصن الفندق و "رأس ألماسة" في الخلفية. |
Où sont le Pink Palace et la Diamond Head ? | Open Subtitles | أين "القصر الوردي" و "رأس ألماسة"؟ |
Le voilà, le plus gros zircon du monde. | Open Subtitles | وها هي اضخم ألماسة في العالم |
Non, c'est à cause des 60 millions de dollars de diamants. posé entre nous, que nous sommes pas vraiment, mais quelque part genre de tri. Penser à aller traverser la frontière. | Open Subtitles | كلاّ، ذلك لأنّ هُناك ألماسة بـ60 مليون دولار تجلس بيننا، أننا نُفكّر حقاً بالهرب إلى الحدود. |