Je me retiens de m'essuyer sur mon pantalon. | Open Subtitles | شكرا لك، أجد صعوبة بألا أمسح أصابعي بسروالي |
Et est-ce que je pense au nombre de fois où je le frapperais avant d'essuyer le sang et le cerveau du marteau... | Open Subtitles | وأفكر كم مرة سأضربه قبل أن أمسح الدم .. وبقايا دماغه من المطرقة |
- Tu veux que je t'essuie le cul aussi, hein? | Open Subtitles | حسناً ها نحن هل تريد مني أن أمسح مؤخرتك أيضاً ؟ |
effacer les preuves que la Gail fun et insouciante que j'ai un jour connu existe encore ? | Open Subtitles | أمسح الألة على أن قيل الممتعه ,الخالية من الهم, التي عرفته مره مازالت موجودة؟ |
J'Efface le numéro de mon ex de la numérotation rapide. | Open Subtitles | أمسح رقم صديقتي السابقةَ من ذاكرة الاتصال السريع للهاتف. |
Je scanne les réseaux wifi du campus. | Open Subtitles | إنّي أمسح الشبكات اللاسلكيّة في الحرم الجامعي. |
Tu veux que je te torche le cul aussi, connard ? | Open Subtitles | أتريدني أن أمسح مؤخرتك أيضاً أيها التافه؟ |
J'effaçais le tableau, et elle est venue... | Open Subtitles | وتقدّمت من ورائي وأنا أمسح اللوحة السوداء. |
L'autre jour, on s'est disputé pendant trois heures parce que j'ai utilisé une serviette pour essuyer ma bouche alors qu'il y avait encore du dentifrice sur mon visage. | Open Subtitles | لقد خضنا شجارًا لمدة ثلاثِ ساعات بسببِ أنني إستخدمتُ منشفة لكي أمسح فمي .بينما لايزال هنالك معجون بوجهي |
Et j'ai essayé d'essuyer toutes mes empreintes, mais j'ai manqué de temps. | Open Subtitles | وحاولت أن أمسح بصماتي من المكان لكن كان الوقت قد نفذ |
Hé bien, je ne voulais pas passer ma journée... à essuyer les larmes et le pudding des joues de Kelso. | Open Subtitles | لم ارد إمضاء اليوم أمسح الدموع وحلوى البودنغ من خدي كيلسو |
Je ne vais pas toucher vos pieds , ne sera pas vous embrasser , ne sera pas essuyer vos larmes . | Open Subtitles | لن ألمس قدمك ، ولن أعانقك ولن أمسح دموعك |
C'est que depuis six ans, j'essuie de la morve, j'organise des goûters, je fais... | Open Subtitles | لمدة ست سنوات وأنا أمسح أنوف راشحه أنظممواعيدللعب،و... |
Pour l'histoire, Je m'essuie mon propre nez | Open Subtitles | للمعلومية أنا أمسح كل شيء خاص بي |
Passe une serviette que j'essuie le vinaigre. C'est fort ! | Open Subtitles | أعطني منشفة لكيّ أمسح هذا الخلّ من قدمي، إنه مُؤلم! |
Je dois encore tout effacer. | Open Subtitles | أحتاج أن أمسح المعلومات مرة ثانية |
Je le dis gentiment. Efface ces photos. | Open Subtitles | أمسح تلك الصور مادمت اسـألك بلطف |
C'est bon, je suis connecté au Wifi du journal télévisé, et je scanne chaque recoin de l'étage. | Open Subtitles | ANC أنا متصل بالشبكة اللاسلكية لشركة وأنا أمسح كل شبر من الأرض |
Mes socquettes tiennent avec des punaises et je me torche au rasoir. | Open Subtitles | حسناً، أمسكتُ جواربي بأصابع الإبهام أمسح مؤخرتي بسلك حاد |
Il dirige un réseau de voitures volées, et il y a quelques années, quand je buvais encore beaucoup, avant que tu reviennes dans ma vie, j'effaçais les numéros de série des véhicules qu'il m'apportait pour quelques dollars. | Open Subtitles | إنّه يُدير عصابة سرقة سيّارات، وقبل سنوات، عندما كنتُ أثمل كثيراً، قبل عودتكِ إلى حياتي، كنتُ أمسح أرقام تعريف السيّارات التي جلبها لي مُقابل بضعة دولارات. |
Mais... Je lui avais toujours essuyé les fesses, c'est normal. | Open Subtitles | لكني دائمًا ما أمسح مؤخرتهم ، هذا ما أفعله |
Je nettoie 25 fois par jour. Je suis pas une machine! | Open Subtitles | أمسح هذا المكان 25 مرّة في اليوم هل أنا إنسان أم آلة؟ |
moucher leurs nez, changer leurs couches et les border le soir. | Open Subtitles | تعرفون,أمسح أنوفهم و أغير حفاضاتهم و أضعهم بسريرهم ليلا |
Son manuscrit n'est même pas bon à me torcher ! | Open Subtitles | حيث لا تستحق الورقة التي كُتبت عليها أن أمسح بها مؤخرتي |
Pourquoi j'effacerais des traces de fesses sinon ? | Open Subtitles | وإلا، لماذا أمسح آثار المؤخرة من على المقعد ؟ |