- Maman, je ... - Tu sais ce qui est drôle dans tout ça, Ben ? | Open Subtitles | أمى , أنا لا أريد أتعرف ما المضحك فى هذا , بن ؟ |
Ce soir c'est le soir où tu vas devoir satisfaire Maman, et on va aider. | Open Subtitles | الليلة هى الليلة التى يجب ان تسعد فيها أمى ونحن سوف نساعد |
En fait, mon père a appelé et a eu une urgence au travail, donc je dois attendre jusqu'à ce que Maman me récupère. | Open Subtitles | فى الواقع لقد طلب والدى لشئ طارئ فى العمل لذا يجب أن أظل مشغوله حتى تأتى أمى لأصطحابى |
Oh, c'est ma mère, mais on pourrait la laisser hors de ca, ca serait génial. | Open Subtitles | هذة أمى لكن لو كان بإمكاننا وضعها خارج ذلك هذا سيكون جيد |
ma mère cuisine, mon mari et mes frères qui se disputent devant le match, les randonnées avec mon père. | Open Subtitles | أمى تقوم بالطهى زوجى و أخى يتشاجران حول كره القدم التنزه فى الجليد مع والدى |
Oui, Maman, mais je pense qu'on aura pas le temps de trouver un rabbin en Alabama dans un délai si court. | Open Subtitles | نعم يا أمى لا أعتقد أننا سنكون قادريين على إيجاد حاخام فى ألاباما فى هذه المهله القصيره |
Tu veux dire à Maman ce qui s'est passé au bar hier soir ? | Open Subtitles | هل تريد أن تخبر أمى ماذا حدث فى البار ليلة أمس |
Papa, je voulais te donner un coup de main. L'anniversaire de Maman est demain. | Open Subtitles | أبى أردتُ أن أعطيكَ بعض التحذيرات المسبقة؛ عيد ميلاد أمى غداً. |
Maman avait épargné sur la nourriture, mon père avait travaillé de nuit pendant un mois. | Open Subtitles | كانت أمى تقتر فى محلات البقالة و عمل أبى لليال لمدة شهر |
Maman travaille dans une boutique de mode, dans le West End. | Open Subtitles | إنى أمى تعمل فى محل للأزياء فى الجانب الغرب |
Je crois que c'est un mauvais moment pour demander à Maman. | Open Subtitles | لا أعتقد ان هذا سيكون وقتا جيدا لسؤال أمى |
Maman a dit pas de fête à cause de ton bulletin. | Open Subtitles | قالت أمى بأنه لا حفلة لك بسبب سجل علاماتك |
C'est pas joli joli. Maman, il va falloir que tu partes. | Open Subtitles | قد تسوء الأمور أمى, سأضطر أن أطلب منكِ المغادرة |
Tous les parents de papa et Maman étaient morts, il n'y avait que nous. | Open Subtitles | كل أقرباء أمى و أبى ماتوا لذا لم يبقى أحد سوانا |
Et quoi que tu aies pu faire... je ne t'en voudrai jamais, comme Maman. | Open Subtitles | ومهما فعلتى الآن فلن ألومك .. تماما كما لم تلمنا أمى |
J'étais si effrayé quand papa est mort, et Maman qui ne pouvait plus parler. | Open Subtitles | كنت مذعوراً للغاية، عندما توفى أبى وفقدت أمى حاسة الكلام بعدها. |
ma mère l'a acheté l'année dernière quand il y a eu des cambriolages dans le quartier. | Open Subtitles | أمى قد إشتريته العام الماضى عندما كانت هُناك الكثير من الإقتحامات فى الحى |
Mon père me l'a donnée en me piquant dans ma mère, et ça l'a tuée. | Open Subtitles | والدى قد أعطانى إياه بإدخالى للمُحاكاة بداخل عقل أمى وقد قتلها ذلك |
C'est pour cette raison que je conserve 3 caddies dans le jardin de ma mère. | Open Subtitles | حسناً، لهذا أحتفظ بثلاث عربات شراء فى فناء منزل أمى طوال الوقت |
Ça me rendrait service Mikahil, je ne me vois pas en train de donner des explications à ma mère. | Open Subtitles | حسنًا سيكون هذا رائعًا لم يكن فى إمكانى مصارحة أمى ليس فى أقل من ساعتين |
ma mère va se coucher tard parce qu'elle reste debout pour t'ouvrir la porte. | Open Subtitles | أمى تذهب للسرير متأخرة لأنها تنهض لكى تفتح الباب من أجلك |
- T'as l'air maigrichon. - Je suis trop occupé pour mangé, M'man. | Open Subtitles | ـ تبدو نحيلاً ـ أنا مشغول لأتناول الطعام , أمى |