"أمّا أنا" - Traduction Arabe en Français

    • Moi
        
    • je
        
    Tu es le patron et Moi, une secrétaire. Open Subtitles أنت الرجل، أمّا أنا سكرتيرة معها شارة فحسب
    Tu as la chance de le voir en dehors quand je suis pas là et Moi je le verrai jamais comme ça. Open Subtitles عليكِ أن ترينه في واقعِ الحياة كشخص. أمّا أنا فلا.
    C'est toi qui fais allusion à lui, pas Moi. Open Subtitles لقد قضيتَ الكثير من الوقت معه أمّا أنا فلا
    Moi, je dois attendre que ça fasse son chemin. Open Subtitles أمّا أنا ؟ عليّ الإنتظار والتفكير مليّا في الأمر
    Tu me le demandes, je lui remets les idées en place. Open Subtitles حسنٌ ؟ أمّا أنا سأنفذ عليه حركتي الخاصة ..
    Attends, ils vont en avoir et pas Moi ? Open Subtitles مهلاً، أيحصلان هما على الهدايا أمّا أنا فلا ؟
    Toi, tu sors avec, Moi, je travaille avec. Open Subtitles حسناً، أنتِ حصلتِ عليهم عن طريق الحب أمّا أنا فعن طريق حياة العمل الباردة
    Peut-être pour toi, blanc-bec. Moi, on me pend. Open Subtitles ربّما بالنسبة لك يا أبيض الوجه أمّا أنا فيعدموننى
    Alors, votre note est excellente, et Moi, je suis recalée. Open Subtitles حسنٌ، إن كان هذا اختباراً، فستحصلين على الدرجة الكاملة، أمّا أنا فسيئة جداً
    Toutes les femmes de ma famille sont en sur-poids, Moi non. Open Subtitles كل النساء في عائلتي بدينات، أمّا أنا فلا.
    Vous travaillez fort, vous avez des échéances. Moi, je fais des balles de neige et je m'amuse. Open Subtitles أنتم تلتزمون بالعمل والمواعيد أمّا أنا فبكُرات الثلج والمرح
    Moi, je vomis une ou deux fois et je repars travailler. Open Subtitles أمّا أنا ، فأتقيّأ مرة أو مرتين ثم أذهب للعمل
    Moi, je joue pour goûter au doux plaisir de la victoire. Open Subtitles أمّا أنا على الجانب الآخر، ألعب لأتذوّق لذّة الإثارة اللذيذة للنصر
    je peux m'y faire. Pas Moi ! Open Subtitles ــ أستطيع التعاطي مع الأمر ــ أمّا أنا فلا أستطيع
    Vous cherchez depuis six mois, Moi depuis une semaine seulement. Open Subtitles أنت تبحث فى هذا الأمر منذ ستة أشهر أمّا أنا فأبحث منذ أسبوع فقط
    Moi, je n'ai rien. Open Subtitles أمّا أنا فليس لديّ أيّ شيء أملي الوحيد في الحياة
    Mais Moi, j'ai besoin de toi. Tu habitais à New York. Open Subtitles أنتِ أقمتِ في "نيويورك"، أمّا أنا فبالكاد خرجت مِنْ "ستوري بروك"
    - Vous avez peut-être changé. Mais pas Moi. Open Subtitles -ربّما أنتِ تغيّرتِ، أمّا أنا فلمْ أتغيّر
    Easy Does IQUE dire! je gèle. Open Subtitles يسهلُ عليك أن تقول هذا، أمّا أنا فأتجمَّدُ برداً
    je n'aime plus Halloween maintenant. Open Subtitles أمّا أنا فلا أحب ليالي الهالوين بعد الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus