"أنا أتفهّم" - Traduction Arabe en Français

    • je comprends
        
    • J'ai compris
        
    je comprends que vous ne voulez pas aller à l'hôpital. Open Subtitles أنا أتفهّم بأنّك تفضّل عدم الذهاب إلى المستشفى
    je comprends. Je suis libre de faire ce que je veux sans personne pour me retenir. Open Subtitles لا بأس أنا أتفهّم الآن أنا حرة لمواصلة أحلامي بلا أن يعيقني شيء
    Vous reviens après beaucoup de médicaments. je comprends. Open Subtitles أنت منهار من تأثير الأدوية أنا أتفهّم ذلك
    Que la cérémonie s'est faite en petit comité. J'ai compris. Open Subtitles ،كان حفلاً صغيراً للعائلة والأصدقاء فقط لا بأس أنا أتفهّم الأمر
    J'ai compris. Open Subtitles حسناً، أنا أتفهّم
    je comprends que j'ai enfreint les règles et que je dois en payer le prix, mais... Open Subtitles الآن , أنا أتفهّم , أنّني كسرتُ القواعد .. و يتحتّم أن أدفع نتيجة ذلك , لكن
    je comprends que ça puisse être dur de dire à quelqu'un quelque chose qui pourrait le blesser. Open Subtitles أنا أتفهّم أنّه من الصعب أن تخبري أحدا بأمر تعتقدين أنّه سيضايقه
    T'inquiète. je comprends. Hey,bébé. Open Subtitles لا , لا عليك , يا أخي أنا أتفهّم ذلك مرحباً يا عزيزتي هل تريدين الخروج من هنا ؟
    je comprends. Vous avez des inquiétudes. Mais nous avons vécu pire ! Open Subtitles أنا أتفهّم يا رفاق أنّ لديكم مخاوف ولكننا مررنا بالأسوأ
    Non, non, je comprends. Je pensais que cela pouvait être le cas. Open Subtitles لا، لا، أنا أتفهّم ظننتُ أن الحال قد يكون ذلك
    je comprends votre méfiance, mais je vous rappelle que j'ai risqué ma vie et trahi les services secrets russes pour vous épargner une mort certaine. Open Subtitles أنا أتفهّم قلقك .. حاول أن تتذكر أنني خاطرت بحياتي أنني خاطرت بمنصبي في الإستخبارات السريّة الروسية
    je comprends tout à fait, mais vous êtes en prison. Open Subtitles .. حسناً ، أنا أتفهّم ذلك تماماً ولكنكِ في السّجن
    je comprends ce que tu traverses, ce que c'est d'être trahi. Open Subtitles أنا أتفهّم ما تمرّ به الآن ما هو شعورك أن يخونك أحد
    je comprends votre frustration mais votre requête est une perte d'argent. Open Subtitles أنا أتفهّم شعورك بالإحباط ولكن ما تطلبه منّي هو ليس سوى هدراً للمال
    je comprends que tu lui en veuilles, pas que tu ne puisses pas m'en parler. Open Subtitles ، لوك ، أنا أتفهّم أنك غاضب منها لكني لا أفهم لما لم تتكلم معي بشأن ذلك
    je comprends. Mes parents sont morts quand j'étais jeune. Open Subtitles أنا أتفهّم ، والديّ ماتوا عندما كنتُ صغير.
    je comprends que tu sois blessée et désorientée, mais le fait est que tu es plus heureuse maintenant que tu ne l'as jamais été. Open Subtitles أنا أتفهّم بأنّكِ مجروحة و في حيرة أيضاً و لكن الحقيقة هي إنّكِ أكثر سعادة الآن من أي وقت مضى
    Car c'est là que je suis la plus utile. je comprends. Open Subtitles لأن ذلك هو المكان الذي أنا مفيدة فيه أنا أتفهّم
    - Non, Sock, J'ai compris, J'ai compris. Open Subtitles كلا, لا يا (سوك), أنا أتفهّم, أتفهّم ــ حقاً؟
    J'ai compris. Open Subtitles أنا أتفهّم.
    J'ai compris. Open Subtitles أنا أتفهّم ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus