"أنا أدفع" - Traduction Arabe en Français

    • Je paie
        
    • Je paye
        
    • Je pousse
        
    • Je te paie
        
    • Je vous paie
        
    Je paie à temps, Je paie bien, et pourtant votre cabinet veut me laisser tomber. Open Subtitles أنا أدفع بالوقت ؛ و أدفع بسخاء و الآن شركتُكِ تريدُ إسقاطي
    Je paie les intérêts en échange de plus de marchandise. Open Subtitles أنا أدفع الفوائد فى مقابل المزيد من المنتج
    En général, c'est 60 $ le gramme. Je paie 40 $. Open Subtitles معظم الناس يدفعون 60 دولاراً للثُمن أنا أدفع 40
    Ce qui veut dire que, tant que Je paye pour cet auditorium, je choisis qui l'utilise. Open Subtitles الذي يعني طالما أنا أدفع لتلك القاعه أستطيع أن أقرر من يغني هناك
    Je n'ai plus que 10 cents, et, soudain, Je paye pour des jambes cassées, mais... Ce... Open Subtitles أنني أصرف أخر سنت لدي وفجأة، أنا أدفع للأرجل المكسورة
    Je sais, Je pousse. Je pousse, je suis insistant, tu sais ? Open Subtitles أعرف بأنني أدفع أنا أدفع , أنا أدفع بقوة كما تعلم ؟
    Je n'ai qu'une seule parole. Je paie quand il le faut. Open Subtitles هذا المال جيد ككلامي أنا أدفع في الوقت المحدد
    Écoute, Je paie mon avocat à l'heure, alors ne parle pas pour ne rien dire et si tu peux, essaie de la fermer. Open Subtitles أنظر,أنا أدفع أجر المحامي الخاص بي بالساعة لذا فقط تحدث عندما يتوجه إليك الحديث وعدا ذلك,أنت تعرف,أخرس وحسب
    Je paie pour ce téléphone. J'ai le droit de savoir où il est. De même que pour toi. Open Subtitles أنا أدفع فواتير الهاتف , و يتحتّم أن أعرف مكانه
    Je paie ce mec 50 mille pour tuer des mouches... Open Subtitles أنا أدفع لهذا الرجل 50 ألف روبية ليقتل الذباب
    Je t'ai dit la vérité, et maintenant Je paie pour ça. Open Subtitles أخبرتك الحقيقة. فعلت وها أنا أدفع الثمن.
    Je paie tout, et tu fais le ménage. Open Subtitles أنا أدفع لقاء كل شيء و أنتِ تقومين بتنظيف المنزل
    Moi, on me le fait pas et Je paie deux fois plus. Open Subtitles لا أستطيع مجاراة هذا الأمر بسرعة أنا أدفع ضعف الثمن
    Je la paie pas pour baiser. Je paie son loyer, crétin. Open Subtitles لا أدفع للجنس أنا أدفع إيجارها, أيها الأحمق
    Le plombier est sur son chemin. Je paie des heures supplémentaires lui doubles afin qu'il puisse venir ici ce soir. Open Subtitles السمّكري في طريقه ، أنا أدفع له ضعف الأجرة حتى يأتي ليلاً
    Je paye tes vêtements, tes massages, et les implants dont tu auras besoin. Open Subtitles أنا أدفع ثمن الملابس التي يرتديها ذلك الجسد ، التدليك الذي يتلقّاه والعمليات التجميلية التي سيحتاجها ذات يوم
    Oubliez les animaux qui se sont échappés. Moi, Je paye et vous, vous chassez. Open Subtitles انسى أمر الحيوانات الهاربة أنا أدفع النقود وأنت تقوم بالصيد
    Je paye le prix de ces erreurs; il peut bien payer pour la maison. Open Subtitles أنا أدفع ثمن غلطته يمكنه هو أن يدفع ثمن المنزل
    Montre moi ça. Je paye pour le petit-déjeuner. Open Subtitles دعني أرى هذا أنا أدفع حساب الإفطار
    Je pousse de mon côté pour te contacter, et parfois, comme maintenant, si tu es réceptif... Open Subtitles أنا أدفع من الجانب الآخر محاولةً الإتصال بك ...وفي بعض الأحيان، كما تعلم، إن جذبت
    C'est pour ça que Je te paie. C'est le marché. Open Subtitles لهذا السبب أنا أدفع لك المال هذا هو اتفاقنا
    Je vous paie cher pour m'épargner ces questions. Open Subtitles أنا أدفع لك الكثير من المال لكي لاتسأل مثل هذه الأسئلة إتفقنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus