Il me manque, Claire. Mais je pense qu'il n'est pas prêt. | Open Subtitles | أنا أفتقده, كلير ولكن لا أظن أنه مستعد لى |
Ce n'est pas que je ne suis pas heureuse pour lui, Il me manque juste. | Open Subtitles | لا أعني أنني لست سعيدة لأجله أنا أفتقده فحسب |
Il me manque, mec, et je ne vais pas bien. Tout comme toi. | Open Subtitles | أنا أفتقده يا رجل , و لست بخير و لا أنت أيضاً |
Il me manque ! Sois pas ridicule. | Open Subtitles | أنا أفتقده جاكس تالولا , لا تكوني سخيفة |
Il me manque tellement. | Open Subtitles | رباه، أنا أفتقده. |
Il me manque. Plus que je puis dire. | Open Subtitles | أنا أفتقده أكثر مما يمكنني قوله |
Il me manque. | Open Subtitles | أنا أفتقده فحسب |
- Il me manque tellement. | Open Subtitles | أنا أفتقده كثيراً - أعلم ذلك - |
Il me manque aussi. | Open Subtitles | أنا أفتقده أيضًا |
Il me manque chaque jour. | Open Subtitles | أنا أفتقده في كل يوم. |
Il me manque tellement. | Open Subtitles | أنا أفتقده كثيرا؟ |
Il me manque aussi. | Open Subtitles | .أنا أفتقده أيضاً |
Il me manque, à moi aussi. | Open Subtitles | أنا أفتقده أيضا |
Oui. Il me manque. | Open Subtitles | نعم ، أنا أفتقده |
Il me manque à moi aussi. | Open Subtitles | أنا أفتقده أيضاً |
Il me manque... | Open Subtitles | أنا أفتقده فحسب.. |
Il me manque à moi aussi. | Open Subtitles | أنا أفتقده أيضاً |
Il me manque vraiment. | Open Subtitles | أنا أفتقده بالفعل |
Il me manque beaucoup. | Open Subtitles | أنا أفتقده حقاً |