Il ne me suffit pas de tout connaître, Je veux incarner la principauté. | Open Subtitles | الأمر ليس فقط بخصوص التساؤل بمعرفة تِلك الأُمُور، أنا.. حسناً، حقاً، أنا أُريد أن أكون على داريةً بِها. |
Je croyais qu'ils m'avaient oublié, Je veux que ce soit absolument clair. | Open Subtitles | أعتقدت أني قد نُسيت ، أنا . أُريد أن أجعل هذا واضحاً تماماً |
Eh bien, Je veux jouer au foot et lui veux se faire tuer. | Open Subtitles | حسنٌ، أنا أُريد أن ألعب كرة القدم الأمريكية وهو يُريد قتل نفسه |
Jusque là, Je veux juste être. | Open Subtitles | حتى ذلك الوقت, أنا أُريد أنْ أكون نفسي فحسب |
Pas l'auteur. Pas le gars avec le micro. Et Je veux juste t'aider. | Open Subtitles | ليس المؤلـّف، ليس الشخص الذي يتحدّث في المذياع، أنا أُريد مساعدتك فحسب |
Il en a rien à battre. Il a trop fait L'autruche. Je veux des réponses. | Open Subtitles | إنه مَسئول عن تِلك القضية مُنذ مُدة طويلة و أنا أُريد أجوبة, أريد أن أنظر فِيّ عَينيه لأعرف لِماذا ؟ |
Ecoute, Je veux que ce qui est le mieux pour lui. | Open Subtitles | إسمعي، أنا أُريد الأفضل له فقط |
Je veux juste sauver le peu qui reste | Open Subtitles | أنا أُريد فحسب إنقاذ القلّة المتبقّية |
Je veux savoir qui elle est, et Je veux savoir pourquoi elle est entrée dans nos vies. | Open Subtitles | أنا أُريد أن أعرِف من كانت ... وأريد أن أعرِف لماذا أقحمت نفسها داخِل حياتنا |
Je veux juste les médicaments. | Open Subtitles | أنا أُريد الأدوية فحسب |
- Non, Je veux aider. | Open Subtitles | كلا، أنا أُريد المساعدة. |
Ouais, et Marshall était genre : " Je veux que... | Open Subtitles | بلا بلا بلا بلا بلا بلا "نعم و "مارشال - كان يقول أنا أُريد بلا بلا و بلا |
- En fait, Je veux le revoir. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا أُريد أن أره مُجدداً |
Je veux les informations qui m'aideront à pénétrer dans. | Open Subtitles | أنا أُريد المعلومات التى سوف تُساعدنى |
- Je veux un café | Open Subtitles | أنا أُريد تناول القهوة |
Non, Je veux juste être seul. | Open Subtitles | كلا, أنا أُريد.. أنّ أكون نفسي. |
- Je veux juste sauver notre peuple. - Moi aussi. | Open Subtitles | أنا أُريد إنقاذ قومنا فحسب - أنا كذلك - |
Je veux juste le rencontrer, d'accord ? | Open Subtitles | أنا أُريد أن أُقابله فحسب... مفهوم ؟ |
Écoute, Je veux juste parler. | Open Subtitles | أنظر... أنا أُريد أن نتحدث فحسب |
Je veux votre parole de gentleman que vous garderez notre petit secret jusqu'à ce qu'on mette la tête de Washington autour d'une corde. | Open Subtitles | أنا أُريد كلمتك كرجل نبيل أنك ستحفظ سِرنا الصغير هذا حتى نلف حبل المشنقة حول (رقبة (واشنطن |