"أنا الشخص الوحيد" - Traduction Arabe en Français

    • Je suis le seul
        
    • Je suis la seule personne
        
    • suis-je la seule
        
    • Suis-je le seul
        
    • suis la seule à
        
    • Je suis là seule
        
    Je suis le seul qui puisse dire que tu l'as vu Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذي بإمكانه القول أنك قد رأيته
    Je suis le seul ici qui ai reçu l'Anneau du Fauconnier. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد هنا الذي قام بمنح خاتم فالكونر
    Mais Je suis le seul de la famille à le savoir. Open Subtitles لكن أنا الشخص الوحيد في العائلة الذي يعرف ذلك
    Je suis la seule personne à qui vous pouvez faire confiance. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد هنا الذي يمكنك أن تثق به
    Pourquoi Je suis la seule personne de Kappa à ne pas avoir de mère ? Open Subtitles لماذا أنا الشخص الوحيد في منزل كابا التي لا أملك أم ؟
    Je suis le seul qui peut le faire, vous le savez. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذي يستطيع ، كنت أعرف ذلك.
    Je suis le seul à croire à votre version de l'histoire. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذي يصدّق ما تقولانه من القصة
    Je suis le seul dans cette satanée série dont on ait déjà entendu parler! Open Subtitles أنا الشخص الوحيد في هذا المسلسل اللعين قد يعرفه أي شخص
    Si je pouvais changer de place avec lui, je le ferais mais, malheureusement, Je suis le seul à ne pas pouvoir le faire. Open Subtitles لو امكننى تبديل جسدة بجسدى مرة أخرى سأفعل لكن لسوء الحظ أنا الشخص الوحيد الذى لا يمكنة ذلك
    Je suis le seul du quartier à payer pour le câble. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذى دفع لقاء محطات الكيبل فيهذاالحي.
    Je suis le seul qui peut te le donner. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذي يُمكنه منحك تلك الحياة
    Je suis le seul qui peut ouvrir ces fichiers. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذي بمقدوره فتح تلك الملفات
    Et comme Je suis le seul à pouvoir autoriser cette rencontre, pourquoi devrais-je vous récompenser ? Open Subtitles كوني أنا الشخص الوحيد الذي يمكنه أن يضمن لك لقاء مع الرئيس لماذا ينبغي علي اهداءك وقت منه ؟
    Je suis le seul à voir ce qui se passe ? Open Subtitles هل أنا الشخص الوحيد هنا. الذي يرى ما يجري؟ مرحبًا؟
    Soyez prudents, jusqu'à présent, Je suis la seule personne en qui il a confiance pour se rapprocher. Open Subtitles ولكن كن حذرا رغم ذلك، حتى الآن أنا الشخص الوحيد الذي يثق فية بما فيه الكفاية للتقرب منة
    Je suis la seule personne qui sait de quoi cette chose est capable. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذي يعرف ما الذي قادرة عليه
    Je suis la seule personne dans tout Manhattan qui t'a prêté de l'attention. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد في منهاتن الذي أعطاك وقتاً من يومه
    Je suis la seule personne au monde que je ne trouve pas ennuyante à mourir. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذي أعرفه الذي ليس مملا جدا
    Je suis la seule personne sur Terre avec qui tu peux le partager. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذي يمكنك أن تشارك هذا معه
    Pourquoi suis-je la seule à se battre pour nous ? Open Subtitles لماذا أنا الشخص الوحيد الذي يقاتل لأجلنا؟
    Suis-je le seul ici à vivre dans la réalité ? Open Subtitles الله، أنا الشخص الوحيد الذين يعيشون في واقع الأمر هنا؟
    Je suis la seule à voir une morte ? Open Subtitles هل أنا الشخص الوحيد الذي يرى جثة فتاة معلقة من كاحليها؟
    Je suis là seule dans cette famille à avoir un boulot. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد في العائلة الذي لديه وظيفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus