| Charlie Welsborough est le fils d'un employé du ministère, alors Je suis sous pression pour résoudre l'affaire. | Open Subtitles | أجل تشارلي ويلسبورغ ابن رئيس مجلس الوزراء لذلك أنا تحت تأثير ضغط شديد بعد الحصول على النتيجة |
| Vous ne pouvais pas me toucher puisque Je suis sous la protection du roi. | Open Subtitles | لا يمكنكَ إيذائي بينما أنا تحت حماية الملك. |
| Je suis sous lithium très lourd en ce moment... peut-être dans une heure ou deux. | Open Subtitles | أنا تحت تأثير الليثيوم الأن لكن ربما بعد ساعة أو ساعتين |
| J'ai été recalé en chimie. Je suis en sursis académique. | Open Subtitles | أنا فاشل فى الكيمياء أنا تحت إختبار أكاديمي |
| Celle où je subis une pression monstre de mes parents pour me marier et fonder une famille. | Open Subtitles | أنا على الصفحة التي أنا تحت الكثير من الضغط منأهليللزواجوالإستقراروأحصلعلىعائلة، |
| Bon, je sais qu'il dit que ça semble prometteur et qu'il va collaborer avec vous là-dessus, mais maintenant que vous et moi somme amis à nouveau, je suis à votre disposition. | Open Subtitles | أنا أعلم بأنه قال أنها واعدة و بأنه سيساعدك فيها لكن الآن بما أننا أصدقاء مرة اخرى أنا تحت تصرفك |
| Je suis sous l'eau et tu as déjà tellement de choses à gérer. | Open Subtitles | أنا تحت الماء، وأنت لديك الكثير للتعامل معه |
| Je suis sous les étoiles aveugles d'une nuit d'encre. | Open Subtitles | أنا تحت النجوم الصامتة في دجى الليل الحالك |
| - Je suis sous pas mal de pression, pour écrire. | Open Subtitles | أنا تحت الكثير من الضغوطات, اتفقنا؟ من أجل الإنتاج |
| Je suis sous instructions explicites pour que vous vous sentiez... très bien. | Open Subtitles | أنا تحت تعليمات صريحة للتأكد من أنك تشعر... حتى جيد جدا. |
| Je suis sous l'effet de ce sort depuis trop longtemps. | Open Subtitles | أنا تحت تأثير هذه التعويذة لفترة طويلة. |
| Je suis sous pression ici. | Open Subtitles | أنا تحت العديد من الضغط حسناً؟ |
| Je suis sous pression. | Open Subtitles | أنا تحت الكثير من الضغط حالياً |
| Je suis sous quoi ? | Open Subtitles | أنا تحت تأثير ماذا؟ |
| Je suis sous couverture pour infiltrer le réseau d'Al-Zuhari. | Open Subtitles | أنا تحت غطاء عميق للدخول إلى شبكة آل زهري . |
| Vous savez, Je suis sous antidouleurs. | Open Subtitles | اعرف، أنا تحت تأثير مخففات الألم |
| - Je suis sous pression. | Open Subtitles | أنا تحت ضغط كبير |
| Je suis en probation depuis mon incident avec le chèque. | Open Subtitles | أنا تحت المراقبة منذ بلدي قليلا الحادث التقطيع. |
| Je suis en probation parce que mon colocataire m'a mis un coup de poing en premier mais c'est lui qui a terminé à l'hôpital. | Open Subtitles | كلا .. أنا تحت المراقبة لأن زميل غرفة سكني سدد اللكمة أولاً |
| Pas si Je suis en dessous dans un conduit électrique. | Open Subtitles | ليس إذا أنا تحت الأرض في نفققناةالكهربائية |
| je subis des pressions affreuses. | Open Subtitles | مرحباً، جيرالد. أنا تحت ضغط فظيع جدا و مع هذا |
| Bon, petit, laisse-moi juste finir cette reconstruction et je suis à toi. | Open Subtitles | حسناً يا فتى, فقط دعني أكمل هذا التشكيل و بعدها أنا تحت أمركَ |