Tant que Je suis vivant, tu peux sauver tes amis, tu as une issue. | Open Subtitles | طالما مازلت أنا على قيد الحياة يمكنك إنقاذ أصدقائك, لقد اكتشفت طريقة لذلك |
Donc, oui, Je suis vivant. | Open Subtitles | لذلك، نعم، أنا على قيد الحياة. |
Ca expliquerait pourquoi j'ai reçu un chèque de 250 000 dollars et un mot disant "Je suis vivant." | Open Subtitles | أوه. وهذا من شأنه أن يفسر لماذا حصلت على شيك بقيمة 250000 $ ومذكرة أن قال، "أنا على قيد الحياة". |
Mais il y a un problème. Je suis en vie. | Open Subtitles | لكنْ لدينا مشكلة الآن أنا على قيد الحياة |
Je suis en vie, mon frère. Je ne sais pas pour combien de temps. | Open Subtitles | أنا على قيد الحياة يا أخي لا أعرف كم سأظل هنا |
Personne ne doit savoir que Je suis en vie. | Open Subtitles | لا أحد يستطيع أن يعرف أنا على قيد الحياة. |
Si elle découvre que Je suis vivante et que j'ai déserté... elle ne me pardonnera jamais. | Open Subtitles | إذا اكتشفت أنا على قيد الحياة و أنا هجرتها فلن تغفر لي ابداً |
Putain, Je suis vivant ! | Open Subtitles | أنا على قيد الحياة |
"Je suis vivant et je vais bien." | Open Subtitles | أنا على قيد الحياة وبأتم الصحة |
Et bien, Bruce, la bonne nouvelle est que-- Je suis vivant. | Open Subtitles | حسنا، بروس ، والخبر السار is-- أنا على قيد الحياة. |
- Je suis vivant. | Open Subtitles | أنا على قيد الحياة لقد أنقذتني |
- Je suis vivant! | Open Subtitles | - أنا على قيد الحياة ! - ليس لفترة طويلة. |
Je suis vivant pour la première fois de ma vie, Je suis vivant. | Open Subtitles | أنا على قيد الحياة للمرة الأولى في حياتي ... أنا حيّ |
Si il ne peut m'utiliser pour avoir l'Angleterre tant que Je suis en vie... il m'utilisera morte. | Open Subtitles | أذا لم يستطع أن يستخدمني للحصول على أنجلترا بينما أنا على قيد الحياة. سيستخدمنى وأنا ميته. |
Je suis en vie. Les démons ne pourront pas en dire autant quand je les aurai trouvés. | Open Subtitles | أنا على قيد الحياة ، لكن المشعوذين لنيكونواكذلكعندماأنتهيمنهم. |
Je t'ai dit de jamais recommencer tant que Je suis en vie ! | Open Subtitles | قلت لك لا تفعل هذا مرة أخرى طالما أنا على قيد الحياة |
Il en est hors de question. Pas tant que Je suis en vie. | Open Subtitles | هذا لن يحدث لكِ طالما أنا على قيد الحياة |
Elle est... heureuse, sachant que Je suis en vie. | Open Subtitles | انها... سعيدة، فقط أن أعرف أنا على قيد الحياة. |
Peut-être oui, mais au final Je suis vivante et en colère et non pas un cadavre en rogne. | Open Subtitles | ربما أفعل، ولكن على الأقل أنا على قيد الحياة وغاضبه وليس جثةٌ هامده لاتتحرك |
Mais maintenant nous avons un problème. Je suis vivante. | Open Subtitles | لكنْ لدينا مشكلة الآن أنا على قيد الحياة |
J'ai survécu. | Open Subtitles | أنا على قيد الحياة. |