Papa, J'ai besoin de ton aide. La ligne est-elle sécurisée ? | Open Subtitles | أبي أنا في حاجة لعونك، هل هذا الخط مؤمن؟ |
J'ai besoin de l'équipe armée et prête à partir tout de suite. | Open Subtitles | أنا في حاجة إلى فرقة مسلحة بالكامل وعلى استعداد للذهاب الآن |
J'ai besoin d'un "oui" à la Jessica Day. - Oui ! | Open Subtitles | أنا في حاجة إلى العلامة التجارية يوم جيسيكا نعم. |
Écoute, parlons de tout autre chose. J'ai besoin d'un service. Tu dois rencontrer quelqu'un. | Open Subtitles | إسمع ، هناك موضوع آخر تماماً أنا في حاجة لمعروف شخصي |
J'avais besoin de trouver un endroit qui m'accorderait l'amnistie. | Open Subtitles | أنا في حاجة للعثور على المكان الذي من شأنه أن يعطي لي العفو. |
J'avais besoin de parler et personne à la maison ne s'y intéresserait. | Open Subtitles | أنا في حاجة إلى الحديث، وكنت أعرف لا أحد في المنزل أن الرعاية. |
Il y a des choses que Je devais lui dire, te dire, que je n'ai pas pu dire avant de partir. | Open Subtitles | هناك بعض الأشياء أنا في حاجة لأقول له، لكم، ان لم يكن لي فرصة قبل أن أغادر. |
J'ai besoin de faits, scientifiques, établis pour soutenir notre affaire durant ce débat. | Open Subtitles | أنا في حاجة لحقائق علمية باردة و قوية ﻷدعم بها قضيتنا خلال هذه المناقشة |
Oui, J'ai besoin de revenir regarder les os, donc... | Open Subtitles | نعم، نعم أنا في حاجة للعودة الى العظام، لذلك |
J'ai besoin de quatre oui du Conseil afin d'approuver notre contre-offre. | Open Subtitles | أنا في حاجة الى أربع موافقات من المجلس للموافقة على عرضنا المضاد |
J'ai besoin de la liste de tout ce qui a été saisi au bureau de l'inspecteur Garroway. | Open Subtitles | أنا في حاجة إلى قائمة كل شيء اخذته من مكتب المحقق جارووايل |
J'ai besoin de ton aide ce soir... pour charger. | Open Subtitles | نعم، حسنا أنا في حاجة الى دعمك هذه الليلة لتحميل |
Non. J'ai besoin d'un peu de temps. | Open Subtitles | لا تنطقيها , أنا في حاجة الى القليل من الوقت |
J'ai besoin d'un éclaircissement. | Open Subtitles | أنا في حاجة الى القليل من التوضيح حول أمر ما |
J'ai besoin d'une unité de décontamination, Stackhouse Park. | Open Subtitles | أنا في حاجة الى وحدة مواد خطرة، ستاكهاوس بارك. |
J'ai besoin d'une main libre pour faire fonctionner la torche. | Open Subtitles | حسنا. أنا في حاجة الى يد مجانا لتشغيل الشعلة. |
J'avais besoin de ces faux papiers pour renouveler ma fausse carte verte. | Open Subtitles | أنا في حاجة تلك الأوراق الوهمية لتجديد بطاقتي الخضراء الوهمية |
La vérité c'est que je savais que tu étais en sécurité, et avec toutes les choses qu'on a dû faire, J'avais besoin de temps. | Open Subtitles | حسنا، الحقيقة هي، كنت أعرف أنك لم يصابوا بأذى، ومع كل الأشياء التي كان علينا أن نفعل، أنا في حاجة الى الوقت. |
J'avais besoin de quelques choses... des tenues correctes pour que je puisse faire le deuil de ma sœur. | Open Subtitles | حسنا، أنا في حاجة الى شراء بعض الاشياء الزي المناسب لي من أجل الحداد على فقدان أختي |
Je devais voir les choses différemment. | Open Subtitles | أنا في حاجة إلى رؤية الأشياء بشكل مختلف. |
Je vous en prie. Je ne peux pas arrêter de bosser. J'en ai besoin. | Open Subtitles | أرجوك ، لا أستطيع التوقف عن العمل أنا في حاجة اليه |
J'avais besoin d'effacer le souvenir collant des deux derniéres heures. | Open Subtitles | أنا في حاجة لمحو الراكدة ذكرى الساعتين الماضيتين. |
Je suis là aujourd'hui parce qu'il fallait que je vous dise combien je suis désolée. | Open Subtitles | جئت هنا اليوم ل أنا في حاجة إلى القول كيف آسف أنا. |