J'ai dû jouer de la guitare solo. | Open Subtitles | أنا كان لا بُدَّ أنْ قيثارة مسرحيّةِ الرئيسيةِ. |
Elle était à la maison du Don, et J'ai dû lui dire ce que je faisais. | Open Subtitles | هي كَانتْ في بيتِ السيدَ، و أنا كان لا بُدَّ أنْ أُخبرَها ما أنا أعْمَلُ. |
J'ai dû acheter un pistolet à colle, vous savez ? | Open Subtitles | أنا كان لا بُدَّ أنْ أَشتري صناعي بندقية صمغِ، تَعْرفُ؟ |
Je devais tuer l'Ombre et je suis venue ici. | Open Subtitles | أنا كان لا بُدَّ أنْ أَقْتلَ الظِلَّ عندما جِئتُ هنا |
Je devais juste donner notre position. | Open Subtitles | كُلّ أنا كان لا بُدَّ أنْ كُنْتُ إتّصلْ في موقعِنا. |
Il fallait que je dise quelque chose. | Open Subtitles | أنا كان لا بُدَّ أنْ أَقُولَ شيءَ. عظيم. |
Le pistolet à colle, J'ai dû en commander un spécial. | Open Subtitles | بندقية الصمغَ أنا كان لا بُدَّ أنْ أَطْلبَ خاصّ. |
J'ai dû lui promettre que vous joueriez encore au baseball tous les deux demain. | Open Subtitles | أنا كان لا بُدَّ أنْ أَعِدَه أنت إثنان تَلْعبانِ صيدَ أكثرَ غداً. |
J'ai dû leur rappeler tous nos traités pour les obliger à poser leurs Fish and Chips. | Open Subtitles | أنا كان لا بُدَّ أنْ أَقْرأَهم قانونَ الشغب أَنْ يُصبحَ هم لتَنزيل سمك وبطاطا مقليتِهم. |
C'est pourquoi J'ai dû sortir maintenant. J'abandonne. | Open Subtitles | لِهذا أنا كان لا بُدَّ أنْ أَخْرجَ الآن. |
J'ai dû aller lui tenir la main. | Open Subtitles | أنا كان لا بُدَّ أنْ أَذْهبَ قبضةَ يَدّه. |
Oui, J'ai dû la nettoyer un peu. | Open Subtitles | نعم، أنا كان لا بُدَّ أنْ أُنظّفَه قليلاً. |
J'ai dû raconter qu'iI me I'avait dicté car personne n'aurait écouté une femme. | Open Subtitles | أنا كان لا بُدَّ أنْ أُخبرَ كُلّ شخصَ انى سمعت تلك الخطة من محارب عظيم ما عدا ذلك لا أحد كان سيستمع الى امراة |
Ils me soupçonnaient tant que J'ai dû faire croire, surtout à toi, que j'étais mauvais. | Open Subtitles | هم كَانوا لذا مرتابون منني أنا كان لا بُدَّ أنْ أَجْعلَ كُلّ شخصَ، خصوصاً أنت، يَعتقدُ بأنّني كُنْتُ شريّرَ. |
J'ai dû lui faire face. | Open Subtitles | أنا كان لا بُدَّ أنْ أَنْهضَ في وجهِه مع ذلك. |
Et J'ai dû aller la chercher. | Open Subtitles | أنا كان لا بُدَّ أنْ أَذْهبَ إختيارَها فوق ويَجْلبُ بيتَها. |
La dernière fois que je suis allée sans lui, J'ai dû rentrer après deux jours. | Open Subtitles | آخر مَرّة حاولتُ الذِهاب بدونه، أنا كان لا بُدَّ أنْ أَرْجعَ للبيت بعد يومين. |
Je sentais que Je devais nous protéger, au cas où. | Open Subtitles | أُصنّفُ شَعرتُ مثل أنا كان لا بُدَّ أنْ أَحْمينا في حالة. |
Je devais le faire, Rory, elles auraient pu être blessées. | Open Subtitles | أنا كان لا بُدَّ أنْ أعْمَلُ ذلك، روري. كان يُمكنُ أنْ يَتأذّوا. |
Je devais défendre mon territoire. | Open Subtitles | حَسناً، أنا كان لا بُدَّ أنْ أُدافعَ عن مجالِي. |
Il fallait que je le fasse au moins une fois. | Open Subtitles | أنا كان لا بُدَّ أنْ أُبعدَه عنه نظامي مَع زاين |