"أنا لا أرتدي" - Traduction Arabe en Français

    • Je ne porte pas
        
    • Je ne mets pas
        
    • Je porte pas
        
    • je n'en porte pas
        
    Je ne porte pas cette visière pour jouer au golf féminin. Open Subtitles أنا لا أرتدي مقدمة القبعة هذه للعب غولف السيدات
    Aha! Bien, au moins, Je ne porte pas une cravate, hein? Open Subtitles جيّد،على الأقل أنا لا أرتدي ربطة عنق، أليس كذلك؟
    Je ne veux pas de fleurs ! Je ne porte pas de sous-vêtements noirs ! Open Subtitles ,أنا لا أُريدُ منك أيّة زهور ,أنا لا أرتدي ملابس داخلية سوداءَ
    Je ne mets pas toujours ma ceinture en voiture. Mais, bon. Je m'en fous. Open Subtitles أنا لا أرتدي حزام الأمان دائماً لكن ايًا كان، لايهمني
    Je porte pas les sous-vêtements dans lesquels je veux mourir ! Open Subtitles كلا أنا لا أرتدي ملابس داخلية لا أريد الموت هكذا
    Non, je n'en porte pas une durant la patrouille. Open Subtitles -لا، أنا لا أرتدي سترة أثناء الدورية
    Je ne porte pas mes sous-vêtements mortuaires aujourd'hui. Open Subtitles أنا لا أرتدي بلدي الملابس الداخلية الموت اليوم.
    Je rigole. Je ne porte pas de culotte aujourd'hui, merde. Open Subtitles فقط أمزح، أنا لا أرتدي أي ملابس داخلية اليوم
    Je ne porte pas de talons au boulot, car le boulot typique des femmes, ça n'implique pas exclusivement des vernissages. Open Subtitles أنا لا أرتدي الأحذية ذات الكعب العالي لإن المراة التقليدية العاملة لايتضمن عملها ارتدائها في افتتاح المعارض.
    Je ne porte pas ce masque parce que j'ai honte de qui je suis. Open Subtitles أنا لا أرتدي هذا القناع لأنني أخجل من نفسي.
    Attendez. Je ne sais pas, Je ne porte pas de montre. Open Subtitles إنتظري, لا أعرف أنا لا أرتدي ساعة
    Je ne porte pas de collants. Open Subtitles سوبرمان؟ أنا لا أرتدي ملابس داخليه ضيقه
    - Bien, Je ne porte pas les lunettes à large spectre que j'ai inventé, donc... aucune idée. Open Subtitles -حسناً، أنا لا أرتدي .. نظارة رؤية الأطياف التي قمت بتصميمها، لذا.. ليس لديّ فكرة.
    Je ne porte pas de culotte. Open Subtitles جومبو أنا لا أرتدي أي ملابس داخلية
    Je ne porte pas de culotte aujourd'hui. Open Subtitles أنا لا أرتدي إية ملابس داخلية اليوم
    Je ne porte pas de vêtements... Pourquoi ne pas se vautrer sur cette table de billard ? Open Subtitles "أنا لا أرتدي أي ملابس ، لذا لمَ لا أعرض جسدي على مائدة بليارد؟"
    Eh bien, Marty... Je ne porte pas de culotte ! Open Subtitles حسن يا (مارتي) أنا لا أرتدي سروالاً تحتياً
    Je ne porte pas de costume. Open Subtitles أنا لا أرتدي حلّة الدرس الثاني:
    Je ne mets pas de culotte quand je joue du piano. Vraiment ? Open Subtitles أنا لا أرتدي ملابس داخلية عندما أعزف على البيانو.
    Je ne mets pas une robe pour tout le monde. Open Subtitles أنا لا أرتدي ثوب لأجل أي شخص
    Lames de titane. Ça coupe même les diamants. Je porte pas de vêtements en diamants ! Open Subtitles نصل من التيتانيوم يخترق الألماس أنا لا أرتدي شيء مصنوع من الألماس أتمنى لو أمكنني البقاء فترة أطول أيها الذبابة
    Oh, je n'en porte pas. Open Subtitles أنا لا أرتدي أي ملابس داخلية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus