"أنا لا أشعر" - Traduction Arabe en Français

    • Je ne me sens pas
        
    • Je ne ressens
        
    • Je n'ai pas
        
    • je ne suis pas
        
    • Je me sens pas
        
    • Je ne sens plus
        
    • J'ai pas
        
    • Je ne sens pas
        
    Je ne me sens pas d'humeur hospitalière pour le moment. Open Subtitles أنا لا أشعر بكوني مضيفة كريمة بالوقت الحالي.
    - Sortons de cette route. - Je ne me sens pas si bien. Open Subtitles ـ لنبعدكَ عن الطريق ـ أنا لا أشعر أنني بخير
    Je ne ressens que de la haine pour toi. Open Subtitles أنا لا أشعر بأي شيء لكن الكراهية بالنسبة لك.
    Franchement... Je ne ressens pas le besoin de m'excuser... de la façon dont j'ai passé mon temps ces cinq dernières années... en tant que PDG d'une grande firme américaine. Open Subtitles وأنا بصراحة أنا لا أشعر بأى داع للإعتذار عن الطريقة التى أمضيت بها وقتى على مدار الخمس سنوات كرئيس مجلس إدارة ورئيس
    Tu peux dire les Southside Serpents. Je n'ai pas honte. Open Subtitles يمكنكِ قول أفعي الجانوب , أنا لا أشعر بالعار من ذلك
    En fait, je ne suis pas jaloux du tout. Open Subtitles في الحقيقة، أنا لا أشعر بالغيرة منك إطلاقا.
    Personnellement, Je me sens pas à l'aise avec toi. Open Subtitles شخصيا ً , أنا لا أشعر بالأمان و أنا أعمل معك تجعلنى أشعر بعصبية
    Je ne sens plus mes jambes. Open Subtitles أنا لا أشعر بساقيّ
    Je ne me sens pas très bien, Tu as besoin d'aller à l'infirmerie ? Open Subtitles أنا لا أشعر أنني بخير أتحتاجين الذهاب إلى العيادة ؟
    S'il te plaît, Daisy. Je ne me sens pas très bien. Open Subtitles من فضلك، "ديزي"، أنا لا أشعر أنني بخير حقاً.
    - Sortons de cette route. - Je ne me sens pas si bien. Open Subtitles ـ لنبعدكَ عن الطريق ـ أنا لا أشعر أنني بخير
    Je ne me sens pas mal du tout à propos de tout ça . Open Subtitles أنا لا أشعر بالسوء تجاه ذلك على الإطلاق.
    Je ne me sens pas bien. Vous pouvez assurer mon cours de matérialisation ? Open Subtitles أنا لا أشعر أنني بخير ، أيمكنك أن تضعني بالصفوف الأخرى ؟
    Ce n'est pas toi, c'est moi. Je ne ressens rien. Génial, non? Open Subtitles ليس أنت, أنه أنا, أنا لا أشعر بأى شيئ أليس هذا جيد
    Je ne ressens nul besoin d'avoir une arme ici. Open Subtitles أنا لا أشعر بالحاجة لحمل سلاح في هذا المكان
    - Je ne ressens pas ça du tout Alors je n'ai aucune idée de ce que tu ressens... Open Subtitles أنا لا أشعر بذلك مطلقاً حسناً, أعتقد حقيقةً أنه لا يوجد لدي فكرة عما تشعر به
    Je n'ai pas envie de rester par ici pour savoir de quoi il s'agit. Open Subtitles أجل أنا لا أشعر بالراحة حتى اكتشاف ما حدث
    Je n'ai pas é me défendre, je pourrais le mettre K.-O. facilement, alors... Open Subtitles حسنا، أنا لا أشعر أنا بحاجة للدفاع عن نفسي استطيع ان اقضي عليه بيد وحده
    je ne suis pas offensé. Je vais bien. Open Subtitles أجل، كلا، أنا لا أشعر بالإهانة، كلا، كلا، أنا بخير.
    je ne suis pas une fourmi dans ma tête, mais je dois sûrement en avoir l'air. Open Subtitles أنا لا أشعر بأنني مثل النملة في رأسي, و لكنني أعتقد بأنني أبدو كواحدة
    Je me sens pas super, là. Open Subtitles نعم، حسنا، أنا لا أشعر بروعة شديدة في الوقت الحالي.
    Je ne sens plus de picotements. Open Subtitles أنا لا أشعر بالوخز الآن
    Mais J'ai pas l'impression de te devoir autre chose, Open Subtitles ولكن فقط أنا لا أشعر بأني مدين لك بأي شيء آخر
    Même avec ces entailles, Je ne sens pas la douleur. Open Subtitles أتعلمين, بكلهذهالجروح, أنا لا أشعر بالألم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus