De Tucson, peut-être. Je sais pas pourquoi il est comme ça. | Open Subtitles | توكسون, اعتقد أنا لا اعرف لماذا تحول لما عليه الأن |
Je sais pas pour vous, mais je me contenterai pas de rester assise sur une plage. | Open Subtitles | أنا لا اعرف عنك ولكن أنا لا يمكنني الجلوس ع الشاطي |
Je sais pas ce que t'essaies de faire, mais tu t'y prends mal. | Open Subtitles | أنا لا اعرف مالذي تحاول فعلة هنا يابني لكن أنت تقوم به بالطريقة الخطأ |
Je ne connais pas ces personnes, je ne suis jamais venu ici avant, enfin... | Open Subtitles | أنا لا اعرف هؤلاء الناس. أنا لم اكن هنا من قبل. |
Je ne connais pas le Delaware aussi bien que vous, député, mais je sais que Selbyville est à moins de 15 km de l'océan Atlantique. | Open Subtitles | أنا لا اعرف ديلوير كما تعرفها عضو الكونغرس لكني اعلم ان سيلبويل أقل من 10 أميال من المحيط الاطلنطي |
Que j'ai beaucoup à apprendre, oui, mais je ne sais pas quoi d'autre... | Open Subtitles | انه هناك الكثير علي لتعلمة , نعم ولكن أنا لا اعرف شيئا اخر |
je ne sais pas quel trou noir psychique ton petit jeu avec elle peut bien combler, mais je veux que tu arrêtes tout de suite. | Open Subtitles | أنا لا اعرف ماذا نفسية الفراغ الأسود بحيلك الصغيره اتجاهها لكن عليك انهائها لأن وتبتعدين عنها |
Je ne sais plus ce qu'elle pense. | Open Subtitles | أنا لا اعرف ما الذي تفكر فيه بعد الآن |
Je sais pas si je veux le voir autour de mon protégé. | Open Subtitles | أنا لا اعرف اذا كنت اريد ان اتركه مع طيرى |
Je sais pas en Angleterre, mais ici, ça s'emporte pas. | Open Subtitles | أنا لا اعرف عن انجلترا، لكن هنا لا يجب عليك أخذ الأشياء |
- Je sais pas quoi faire d'autre. - Que se passe-t-il ? | Open Subtitles | ــ أنا لا اعرف ماعليَ فعله ــ ما الأمر ؟ |
Ils nous parlent de tout mais... Je sais pas, quand on le voit en vrai, c'est plus... brillant. | Open Subtitles | كما تعلم, انهم يخبرونك بكل شيءو لكن أنا لا اعرف متى سوف ترى انها فقط تبدو اكثر لمعانا. |
Je sais pas si vous êtes branché. | Open Subtitles | أنا لا اعرف كم يبلغ حد علمك عن هذا الموضوع |
Je sais pas. | Open Subtitles | أنا لا اعرف كيف تعمل مجلة أدبية |
Je ne connais pas l'anglais. | Open Subtitles | أنا لا اعرف الانجليزية |
Je ne connais pas tous ces gens. | Open Subtitles | من هؤلاء الناس أنا لا اعرف نصفهم |
Désolée. Je ne connais pas d'adultes. | Open Subtitles | آسفه، أنا لا اعرف أيّه بالغين |
Je ne connais pas votre signal. | Open Subtitles | أنا لا اعرف إشارتك. |
Honnêtement, je ne sais pas combien de temps je vais sortir avec Fitch. | Open Subtitles | صدقاً أنا لا اعرف الى متى سأظل اواعد فيتش |
- je ne sais pas si je peux. - et c'est très bien, mec. | Open Subtitles | أنا لا اعرف أذا كنت أستطيع وهذا جيد يا رجل |
je ne sais pas qui c'est. Ni qui nous sommes, d'ailleurs. | Open Subtitles | أنا لا اعرف من هي أنا لا اعرف من نكون نحن |
Je ne sais plus quoi faire. C'est si étrange. | Open Subtitles | أنا لا اعرف كيف اتعامل مع ذلك إنه غريب |