"أنا متأكد من أنك" - Traduction Arabe en Français

    • Je suis sûr que tu
        
    • Je suis sûr que vous
        
    • Je suis sûre que tu
        
    • Je suis sûre que vous
        
    • je suis sur que vous
        
    Je suis sûr que tu sais maintenant que ce qui s'est passé sur le bateau n'était pas un accident. Open Subtitles أنا متأكد من أنك تعرف الآن أن ما حدث على ذلك القارب لم يكن حادثا
    Je suis sûr que tu as l'arme et les munitions. Open Subtitles أنا متأكد من أنك تملك البندقية والرصاص الآن
    Je suis sûr que vous reconnaissez plusieurs des visages derrière moi. Open Subtitles أنا متأكد من أنك تعترف العديد من الوجوه ورائي.
    Ça ne sera pas long. Je suis sûr que vous n'avez pas besoin de beaucoup de préparation. Open Subtitles هذا لن يستغرق وقتاً طويلاً أنا متأكد من أنك لا تحتاج إلى الكثير من المعدات
    Je traîne souvent avec ta mère, et elle est de bonne compagnie, mais Je suis sûre que tu embrasses mieux. Open Subtitles لقد كنت اتسكع مع والدتك وهي صاحبة رائعة ولكن أنا متأكد من أنك تقبل بشكل أفضل
    Je suis sûre que vous vous trompez de fille. Open Subtitles أيا كان هذا، أنا متأكد من أنك قد حصلت على فتاة خاطئة
    Désolé, Je suis sûr que tu sais ce que tu fais. Open Subtitles عذرا، أنا متأكد من أنك تعرف ما تقومون به.
    Je ne sais pas pourquoi tu as disparu, Jess, mais tu sais quoi,Je suis sûr que tu me mettras au parfum en rentrant de l'hôtel. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا اختفت، جيس، لكنك تعرف ما، أنا متأكد من أنك سوف ملء لي في الظهر في الفندق.
    Je suis sûr que tu l'as vu à la télé. Open Subtitles أنا متأكد من أنك رأيت على شاشة التلفزيون
    Je suis sûr que tu as déjà regardé dans les dossiers NROTC, pour voir s'il n'y a pas de génie en informatique dans l'unité. Open Subtitles لذا أنا متأكد من أنك تفقدت سجلات فيالق تدريب الضباط لتتأكد انه لا يوجد بينهم عبقري بالحاسوب في الوحدة
    Je suis sûr que tu as trouvé ça humiliant. Open Subtitles أوه، أنا متأكد من أنك أخذت هذا الاستلقاء.
    Et depuis ce moment, Je suis sûr que tu te demandais quand je rendrais ça officiel. Open Subtitles ومنذ ذلك الحين، أنا متأكد من أنك كنت تتساءل متى سوف أجعل هذا الجزء رسمياً
    Mais Je suis sûr que vous vous amuseriez plus sans moi. Open Subtitles ولكن أنا متأكد من أنك سوف جميعا وقت أفضل بدوني.
    Je suis sûr que vous allez vous entendre à merveille. Open Subtitles أنا متأكد من أنك سوف تحصل على مثل بيت النار.
    Je suis sûr que vous êtes toujours en état de choc. Open Subtitles أنا متأكد من أنك لا تزال في حالة صدمة.
    Oh, Je suis sûr que vous ne saviez pas quoi que ce soit à ce sujet. Open Subtitles أوه، أنا متأكد من أنك لم أعرف شيئا عن ذلك.
    Oh, Je suis sûr que vous pensez que c'est une bonne solution. Open Subtitles أنا متأكد من أنك تعتقد أنه حل عظيم بالتأكيد
    Je suis sûre que tu oublies quelqu'un. Open Subtitles أنا متأكد من أنك في عداد المفقودين شخص ما،
    Je suis sûre que tu n'auras que des A aussi. Open Subtitles أنا متأكد من أنك سوف تحصل ومباشرة وهناك، أيضا.
    Mas Je suis sûre que tu peux relever le défi. Open Subtitles ولكن أنا متأكد من أنك يمكن الارتفاع إلى مستوى التحدي
    Je m'excuse d'avoir gâché votre matinée, mais Je suis sûre que vous appréciez la notion de minutie. Open Subtitles أعتذر عن افساد صباحك ولكن أنا متأكد من أنك تقدر قيمة مايحدث.
    je suis sur que vous savez ce que c'est la double entrée. Open Subtitles أنا متأكد من أنك على بينة من مبدأ القيد المزدوج؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus