"أنتقدك" - Traduction Arabe en Français

    • juge
        
    • critique
        
    • juger
        
    • jugerai
        
    • critiquer
        
    Je ne vous juge pas, j'ai aussi eu un weekend assez mouvementé. Open Subtitles أنا لا أنتقدك ، فقد حظيت بإجازة نهاية أسبوع سيئة
    Crois-moi, c'est la derniere fois que je te juge pour ce que tu fais. Open Subtitles حسنٌ، وصدقني أنّ هذه هي المرة الأخيرة التي أنتقدك لأي شئ قد فعلته..
    Je ne te juge pas. Open Subtitles أنا لا أنتقدك أنا فقط أوزن الحقائق العملية
    Je ne critique pas. Open Subtitles يكفيني الحاقدون على النت، حسناً؟ لا، لا، لا. أنا لست أنتقدك
    Je pensais... puisque j'ai été critique envers toi récemment, que je devais te dire que tu as été génial aujourd'hui, Open Subtitles كنت فقط فكر، أني كنت أنتقدك مؤخراً ربّما يجب أن أخبرك كم كنت رائع اليوم
    Je ne suis pas en train de vous juger, honnêtement. Je suis juste curieux. Open Subtitles حسنًا، أنا لا أنتقدك لكني حقًا أشعر بالفضول
    À moins que tu ne le veuilles pas, ce qui est tout à fait compréhensible, et je ne te jugerai pas pour ça. Open Subtitles إلا إن لم تريدي و سأتفهم ذلك و لن أنتقدك
    Je ne voudrais pas critiquer, mais il me semble que vous avez toujours eu des rapports de force. Open Subtitles أنا لا أنتقدك ولكن يبدو لى أنه كان هناك دائما نوع من التنافر بينكما
    Je ne juge pas. Vous n'êtes pas le seul gus en colère là dehors. Open Subtitles أنا لا أنتقدك ، فأنت لست الرجل الوحيد الغاضب هنا
    Non, je ne te juge pas. Open Subtitles لا، أن لا أكرهك، و لا أنتقدك لدي واحدة بالفعل
    Je sais que t'es amie avec beaucoup de vampires et je juge pas, mais je dois penser à mes enfants. Open Subtitles أقصد ، أعلم انك صديقة مع الكثير من مصاصي ادامء ...وانا لا أنتقدك ، ولكن لدي أطفال لأخاف عليهم ، إتفقنا؟
    Il a peut-être le droit de savoir. Je ne te juge pas. Open Subtitles ربما لديه الحق في المعرفة لا أنتقدك
    Ne t'inquiète pas, je ne juge pas. Open Subtitles لا تقلقي، إنّي لا أنتقدك.
    "Je ne vous juge pas". Elle I'a dit d'une traite. Open Subtitles "لا أنتقدك" قالتها كأنها كلمة واحدة
    Je ne te juge pas, c'est juste... Open Subtitles أنا لا أنتقدك ، أنا فقط...
    C'est drôle. Quand je te critique, tu n'affiches pas un grand sourire mièvre. Open Subtitles عندما أنتقدك لا تبتسم بهذه السذاجة
    Et ce n'est pas une critique. Open Subtitles وأنا لا أنتقدك.
    C'était une blague, pas une critique. Open Subtitles لقد كانت مزحة, أنا لا أنتقدك
    Violet, écoute, je ne suis pas en position de te juger pour la nuit dernière, mais... Open Subtitles فـايلت) أنصتـي ، لست بموضـع) .. كـي أنتقدك على ليلـة البـارحة ، لكـن
    Sans vous juger, c'est stupide. Open Subtitles إنني لا أنتقدك ولكنه غباء
    Allez-y, je ne vous jugerai pas. Open Subtitles يمكنك أن تكون صادقاً. لن أنتقدك.
    Je ne vous jugerai pas comme tous les autres. Open Subtitles فنسنت، لن أنتقدك كما يفعل الجميع.
    Je pourrais vous critiquer aussi. Toi, Marion, Henri... Open Subtitles بإمكاني أيضا أن أنتقدك أنت ...وماريون وهنري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus