Tu n'as pas répondu à mes appels ni à mes messages. | Open Subtitles | أنتَ لم ترُد على إتصالاتي أو تُجِب على رسائلي |
Tu n'as pas répondu. -Ça a été une journée vraiment chargée. | Open Subtitles | ــ و أنتَ لم ترُد ــ لقد كان يوماً زاخراً بالأعمال |
Oui, sauf que tu ne m'as ni violée, ni kidnappée ! | Open Subtitles | نعم ، ماعدا أنتَ لم تغتصبني فأنت لم تختطفني |
- tu ne parles que d'eux. - C'est un mariage heureux. | Open Subtitles | أنتَ لم تصمت عن الحديث عنهما لديهم زواجاً عظيماً |
Vous n'êtes jamais allé en prison pour avoir assassiné votre famille. J'ai vérifié votre histoire. | Open Subtitles | أنتَ لم تذهب أبدًا إلى السجن لأنّك قتلت عائِلتك، لقد تفقدتُ قصّتك |
Vous ne m'avez pas appelé pour des conseils parentaux ? | Open Subtitles | أنتَ لم تتصل بي من إجل إستشارةٍ أبوية, أليسَ كذلكْـ؟ |
Tu n'as pas dit un mot depuis que... | Open Subtitles | أنتَ لم تتفوّه بأي كلمة منذ حصول هذا كله |
Tu n'as pas fini ta part. | Open Subtitles | و نتناول أشهى طعام مشوي في المدينة أنتَ لم تُنهِ شريحتك |
Tu n'as pas vu mon gymnase, pas vrai ? | Open Subtitles | أتعرف أمراً، أنتَ لم ترى ناديي، اليس كذلك؟ |
Tu n'as pas donné mon sang au DHS, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | أنتَ لم تعطي لإدارة ألأمن القومي عينات دمي , أليس كذلك ؟ |
Tu n'as pas fait ça depuis longtemps. | Open Subtitles | و أنتَ لم تقم بهذا العمل منذ وقتٍ طويل يا صحابي. |
Tu n'as pas attrapé ça avec une cuvette de toilette. | Open Subtitles | أنتَ لم تحصلِ علي ذلك من مقعد المرحاض |
tu ne me rappelles pas, donc je me suis dit que j'allais passer, voir si tu allais bien. | Open Subtitles | حسناً أنتَ لم تجب على إتصالاتي لذا فكرت بالمرور بك لأتأكد من أنكَ بخير |
Deux ans pour bonne conduite. Et tu ne l'as pas fait. | Open Subtitles | عامين لحسن السير و السلوك ؛ و أنتَ لم تفعل ذلك |
tu ne prétends pas avoir visé là intentionnellement ? | Open Subtitles | أنتَ لم تكن تدّعي أنكَ كنت تهدف لذلك عمداً؟ |
Vous n'avez jamais vu une caméra qui vous aime pas, capitaine ? | Open Subtitles | أنتَ لم تلتقِ بمصوّر كاميرا لا تحبّه , صحيح يا كابتن ؟ |
Vous n'aviez pas laissé une autre machine à tremblement de terre traîner par ici, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | أنتَ لم تترك آلة زلازل إحتياطيّة هنا، صحيح؟ |
Nous sommes venus pour aider. Vous ne voulez plus de notre aide ? | Open Subtitles | لقدْ أتينا إلى هنا للمساعدة و أنتَ لم تعد ترغب بتلكَ المساعدة ؟ |
Vous ne lui avez même pas demandé, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | أنتَ لم تسأله حتى ، أليس كذلك ؟ |
- Tu n'es jamais allé le voir en prison ? | Open Subtitles | أنتَ لم تقم قَط بزيارته في السجن، أليس كذلك؟ |
T'as pas eu l'occasion de voir mon côté cool. | Open Subtitles | حسنًا, لنكون عادلين, أنتَ لم ترى جانبي البارد بعد |
Tu n'etais même pas là. | Open Subtitles | أنتَ لم تكنْ متواجداً هناك حتى |
T'es pas en train de m'apprécier ou un truc du genre pas vrai ? | Open Subtitles | أنتَ لم تبدأ بالإعجاب بي، أو ما شابه أليس كذلك؟ |