Tu es une sorte de civil dans tout ça, mais Tu es tout ce que j'ai. | Open Subtitles | أعرف أنك نوع من المدنيين في كل هذا ولكن أنت كل ما لدي |
Bébé, Tu es tout pour moi. Je veux qu'on passe nos vies ensemble. | Open Subtitles | عزيزتي، أنت كل ما أملك أريد أن نكمل بقية حياتنا معاً |
Tu es tout ce que j'ai dans ce monde, et Tu es tout ce que j'ai toujours voulu. | Open Subtitles | أنت كل ما املكه في هذا العالم وأنت كل ما أردته |
Vous êtes ma belle-fille, Vous êtes tout ce qu'il me reste de mon fils. | Open Subtitles | ، أنت ِكنتي . أنت كل ما تبقى لدي من إبني |
Vous êtes tous à danser, comme une secte apocalyptique qui manque de coordination, pendant que la vermine se balade tranquillement. | Open Subtitles | أنت كل الرقص فقط، مثل بعض غير منسقة يوم القيامة عبادة، بينما الحشرات تشغيل دون رادع. |
Je t'en prie, Tu es la seule personne au monde qui puisse m'aider. | Open Subtitles | أنت كل ماتبقى لي في هذا العالم. |
Tu es tout ce que tu as. Tu dois te sauver toi-même ! | Open Subtitles | أنت كل ما تملكين لنفسك عليك أن تنقذي نفسك بنفسك |
Il n'a pas envie de se présenter, encore moins de gagner, quand tu n'es pas là, parce que tu... Tu es tout pour lui, Liv. | Open Subtitles | ليس لديه الرغبة في الترشح ناهيكِ عن الفوز عندما لا تكونين هنا، لأنكِ... أنت كل شيء بالنسبة له يا ليف |
Ne me laisse pas tomber. Tu es tout ce qu'il me reste. Super. | Open Subtitles | لا تتخلى عني أنت كل ماتبقى لدي رائع , نكتفي بهذا |
Brick, Tu es tout ce que Lavon a dit. | Open Subtitles | بريك أنت كل تلك الأشياء التى قالها لافون للتو |
Tu es tout ce que j'ignorais... avoir toujours désiré. | Open Subtitles | أنت كل شيء لم أعرفه أبـدا و أردته دائمــا |
Tu es tout pour moi. Et je ne suis rien sans toi. Rien ! | Open Subtitles | أنت كل شئ لي أنا لا شئ بدونك ، لا شئ |
Même sans ton sang en moi, Tu es tout ce que je désire. | Open Subtitles | أه، حتى بدون دمك بداخلي، أنت كل ما أفكر به. |
Ryan Tu es tout, ce dont j'ai toujours rêvé. | Open Subtitles | قد تحصل على كل القصص الخيالية اللتي لطالما تمنيتها و راين ، أنت كل شيء كنت احلم دوما بشأنه |
Et Tu es tout ce qui me reste et ça me fait peur. | Open Subtitles | و أنت كل ما تبقى لي و ذلك ما يجعلني خائفة |
J'ai besoin d'être couvert, et Tu es tout ce que j'ai. | Open Subtitles | , أحتاج إلى دعم و أنت كل ما لديّ |
Vous êtes tout ce que la ville a. Arrêtez d'être si dur envers vous-même. | Open Subtitles | أنت كل ما تملكه المدينة، فكفاك قسوة على ذاتك. |
Le juge ne me laissera pas en embaucher d'autres. Vous êtes tout ce que j'ai. | Open Subtitles | القاضي لن يسمح لي بتعيين أي محامي آخر أنت كل ما لديّ يا سيدة |
- Je ne suis pas ce que vous voulez. - Non, Vous êtes tout ce que je veux. | Open Subtitles | لست أنا من تريده - لا، أنت كل ما أريده - |
Vous êtes tous que j'ai. | Open Subtitles | أنت كل مـا أملك |
Vous êtes tous condamnés à 30 jours dans la prison du comté. | Open Subtitles | لون الخط = "# 808080 " القاضي: أنت كل حكم عليه بالسجن لمدة 30 يوما - في سجن المقاطعة. |
Je ne peux pas en parler aux parents. Tu es la seule. | Open Subtitles | لا أريد أن أتركك أنت كل ما تبقى لي |
Je n'ai plus que toi, je ne peux pas te perdre. | Open Subtitles | أنت كل ما تبقى لدي. لا أستطيع أن أخسرك |
Je n'ai que vous alors faisons ce qu'il faut faire. | Open Subtitles | أنت كل مالديّ لذا لنتم الأمر |