"أنت لا تعرف شيئاً" - Traduction Arabe en Français

    • Tu ne sais rien
        
    • Vous ne savez rien
        
    • Tu sais rien
        
    • Tu ne sais pas
        
    • Vous ne connaissez rien
        
    Tu ne sais rien du tout. Tu ne me connais pas. Open Subtitles أنت لا تعرف شيئاً أنت لا تعرفني على الإطلاق
    Tu ne sais rien des dragons... ni du vrai sens de l'honneur. Open Subtitles أنت لا تعرف شيئاً عن التنانين. أنه الشرف الحفيفي.
    Tu ne sais rien, et tu ne me connais pas du tout. - C'est fini ! Open Subtitles أنت لا تعرف شيئاً وأنت بالتأكيد لا تعرفني
    Vous ne savez rien. Vous ignorez de quoi vous parlez. Open Subtitles أنت لا تعرف شيئاً, لا تعرف عن ماذا تتحدث
    Vous ne savez rien ! Open Subtitles تباً لك ماذا تعرف أنت؟ أنت لا تعرف شيئاً كل ما تعرفه كذب
    - Tu sais rien de moi. - Pourquoi t'arrêtes pas de répéter ça ? Open Subtitles أنت لا تعرف شيئاً عني الآن - لم تقولين هذا كثيراً؟
    Non Tu ne sais pas. Tu savais qu'il n'a pas laissé de testament ? Open Subtitles لا أنت لا تعرف شيئاً أتعلم أنه لم يترك لنا وصية؟
    Vous ne connaissez rien à la politique. Open Subtitles أنت لا تعرف شيئاً في السياسة, أليس كذلك؟
    Tu ne sais rien de lui. Pas étonnant, tu te terres ici. Open Subtitles أنت لا تعرف شيئاً عنه ليس بغريب، فأنت معتكف هنا
    Tu ne sais rien de moi, OK ? Open Subtitles أنت لا تعرف شيئاً عني أتفهم؟ لا تعرف شيئاً
    Écoute... Tu ne sais rien d'elle, à part qu'elle s'est fait tuer. Open Subtitles أنت لا تعرف شيئاً عن هذه الفتاة عدا أنها أودت بنفسها إلى الموت
    - Je sais que tu le ferais. - Tu ne sais rien de moi. Open Subtitles هيا، أعرف أنك تفعل ذلك أنت لا تعرف شيئاً عني
    Tu crois savoir. Tu ne sais rien. Open Subtitles تعتقد بأنك تعرف، أنت لا تعرف شيئاً
    Tu ne sais rien sur celle là ? Open Subtitles أنت لا تعرف شيئاً عن هذه هنا ؟
    Tu ne sais rien. Open Subtitles . أنت لا تعرف شيئاً عن هذا الأمر
    Vous ne savez rien à ce sujet. Open Subtitles أنت لا تعرف شيئاً عن هذا الأمر
    Vous ne savez rien sur Dieu ni sur ce qu'il veut. Open Subtitles أنت لا تعرف شيئاً عن القدر أو مشيئته
    Vous ne savez rien ! Open Subtitles أنت لا تعرف شيئاً
    - Vous ne savez rien. Open Subtitles أنت لا تعرف شيئاً
    Vous ne savez rien, Jon Snow. Open Subtitles "أنت لا تعرف شيئاً يا "جون سنو
    Vous ne savez rien de moi. Open Subtitles أنت لا تعرف شيئاً عنّي
    Tu sais rien du tout. Open Subtitles أنت لا تعرف شيئاً
    Tu ne sais pas ce que tu as fait. Open Subtitles أنت لا تعرف شيئاً عما فعلته
    Vous ne connaissez rien à mon œuvre. Open Subtitles أنت لا تعرف شيئاً عن عملي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus