Tu ne sais pas ce que tu fais avec cette fille. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ما الذي تفعله مع هذه الفتاة. |
Tu ne sais pas ce que c'est, de toujours être le second choix. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ما هو عليه مثل لباستمرار يشعر وكأنه الخيار الثاني لشخص ما. |
Vous ne savez pas ce que j'ai subi. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ما الذي وضعوني فيه بسبب ذلك.. كلا. |
Tu ne sais pas de quoi je suis capable. | Open Subtitles | تأكل البقايا من الزّبالة. أنت لا تعرف ما أقدر عليه |
Tu ignores ce qu'il a fait, ce qu'il a affronté, ce qu'étaient ses intentions. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ما فعله، ما واجهه أو ماذا كانت نواياه |
- Tu sais pas ce que c'est que l'école pour une fille comme moi. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ما هو المدرسة الثانوية مثل لالخاسر مثلي. |
Tu ne t'es pas marié, tu n'as jamais divorcé, Tu ne sais pas ce qu'une relation implique. | Open Subtitles | أنت لم تتزوج و لم تتطلق أنت لا تعرف ما هو الالتزام |
Tu saurais pas quoi faire d'une gonzesse pareille. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ما تفعله مع جسد كهذا |
Tu ne sais pas ce que c'est d'aimer quelqu'un et de ne pas pouvoir être avec. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ما يعنيه محبتك لشخص وليس لديك القدرة لتكون معه |
Tu ne sais pas ce que c'est que d'être sur un piédestal. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ما هو عليه مثل يتم طرحها على قاعدة التمثال. |
Tu ne sais pas ce que veux la planète. Et toi, tu le sais ? | Open Subtitles | أنت لا تعرف ما ترغب به الأرض - وأنتِ يفترض أن تعرفين؟ |
Tu ne sais pas ce que ça fait d'être là-bas. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ما هو عليه مثل هناك. |
Tu ne sais pas ce que j'ai fait ces dernières années. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ما الذي فعلته خلال الأربع سنوات الماضية |
Tu ne sais pas ce que tu fais. Baisse ça ! | Open Subtitles | بولك,أنت لا تعرف ما تفعله,ضع سلاحك جانباً |
Vous ne savez pas... ce qui convient de faire afin d'élever votre fille. | Open Subtitles | أنت لا تعرف أنت لا تعرف ما يتطلبه الأمر لتربية إبنتك |
Vous ne savez pas ce qu'il veut, c'est un terroriste. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ما يريده إنه إرهابي |
Vous ne savez pas ce que c'est que d'être mis au rancart. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ما أحسّ لكي أمرّ فوقه. |
- Tu ne sais pas de quoi tu parles ! | Open Subtitles | - أنت لا تعرف ما الذي نتحدث عنه! |
Tu ne sais pas de quoi tu parles. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ما الذي تتحدث عنه.. |
Tu ignores ce qui s'est passé entre nous. | Open Subtitles | حسناً ، أنت لا تعرف ما حدث بيننا. |
- Tu sais pas ce que c'est, hein ? | Open Subtitles | أنت لا تعرف ما هو حتى، أليس كذلك؟ |
Bien sûr que Tu ne sais pas ce qu'est une doula. | Open Subtitles | بالتأكيد أنت لا تعرف ما هو الدولا |
- Tu saurais pas quoi en faire. | Open Subtitles | - أنت لا تعرف ما تفعل . واو , واو , واو . |
Vous ignorez ce que vous faites. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ما تقوم به |