"أنت متأكد من أن" - Traduction Arabe en Français

    • es sûr que
        
    • es sûre que
        
    • Vous êtes sûr que
        
    • êtes sûr qu'il
        
    • es sûr qu'
        
    • êtes sûr que c'
        
    • Êtes-vous sûr que
        
    Tu es sûr que les codes étaient bons ? Open Subtitles هل أنت متأكد من أن تلك هي رموز الإرسال الصحيحة؟
    T'es sûr que cette boîte est bien ? Open Subtitles هل أنت متأكد من أن النادي الذي سنقصده جيد؟
    Tu es sûr que c'est comme ça que tu veux jouer, Damon ? Open Subtitles أنت متأكد من أن هذا هو كيف تريد أن تقوم به، دامون؟
    Chérie, tu es sûre que c'est une bonne idée ? Ouais. Open Subtitles عزيزتي، هل أنت متأكد من أن هذه فكرة جيدة؟
    Vous êtes sûr que ça n'ouvrira pas la voie à plein de virus ? Open Subtitles أنت متأكد من أن ذلك لن يتيح له ادخال الفيروسات للنظام؟
    Vous êtes sûr qu'il n'y aura plus d'erreurs? Open Subtitles هل أنت متأكد من أن تلك الفترة المليئة بالأخطاء، لن تعود من جديد؟
    Etre un enfant me manque. T'es sûr qu'il y a pas de place pour deux si tu bouges un peu... Open Subtitles هل أنت متأكد من أن لا متّسع هناك لكلينا اذا تنحّيت
    T'es sûr que c'est par là ? Open Subtitles هل أنت متأكد من أن هذا هو الطريق الصحيح ؟
    Govind, tu es sûr que cette parabole est fiable? Open Subtitles جوفيند، هل أنت متأكد من أن هذا الطبق هو القوي؟
    T'es sûr que ce sont les données brutes ? Open Subtitles هل أنت متأكد من أن هذه هي البيانات الأصلية؟
    Tu es sûr que ces filles vont venir ? Open Subtitles هل أنت متأكد من أن هؤلاء الفتيات قادمات؟
    Tu es sûr que c'est la fille de la grande roue ? Open Subtitles هل أنت متأكد من أن يتم عجلة فيريس الفتاة؟
    - Tu es sûr que ces séquences valent le coup qu'on risque nos vies ? Open Subtitles - أنت متأكد من أن هذا لقطات يستحق يخاطرون بحياتهم من أجل؟
    Parce que tu es proche de la mère, tu es sûr que le fils est clean. Open Subtitles إذن بما أنك قريب من الأم أنت متأكد من أن الابن بريئ
    Tu es sûre que c'est ce dont tu as besoin ? Open Subtitles هل أنت متأكد من أن لديك كل ما تحتاجه؟
    Joss, tu es sûre que ce David est le meilleur avocat ? Open Subtitles جوس، هل أنت متأكد من أن هذا ديفيد الرجل وتضمينه في أفضل محامي؟
    T'es sûre que le signal vient de là ? Open Subtitles هل أنت متأكد من أن هذا هو المكان الذي يأتي الإشارة؟
    Vous êtes sûr que c'était le bruit d'une chasse d'eau ? Open Subtitles هل أنت متأكد من أن ذلك بدا كصوت تدفق ماء حمام؟
    Vous êtes sûr que le ministre est dans cette chambre ? Open Subtitles هل أنت متأكد من أن وزير الداخلية في تلك الغرفة؟
    Vous êtes sûr qu'il va bien ? Open Subtitles هل أنت متأكد من أن الصبي بخير؟
    T'es sûr qu'on est au bon endroit ? Open Subtitles أنت متأكد من أن هذا هو المكان المناسب؟
    Êtes-vous sûr que c'est judicieux, monsieur ? Open Subtitles مواصلة البحث في المرفق. أنت متأكد من أن من الحكمة يا سيدي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus