Maintenant que tu es à nouveau liée à Raava , es-tu aussi reconnectée à tes vies passées ? | Open Subtitles | , الآن بما انك ِ أرتبطي برافا مجددا هل أنت ِ أيضا أستعدتي الأتصال بحياتك ِ السابقة ؟ |
es-tu prête a te battre contre elle ? | Open Subtitles | هل أنت ِ حقا مستعدة لمقاتلتها ؟ |
Julianne, es-tu à la ferme ? | Open Subtitles | جوليان ، هل أنت ِ في المزرعة ؟ |
tu es trop occupée à chasser les fantômes au lieu de considérer ceux qui te chassent. | Open Subtitles | أنت ِ مشغولة جداً تطاردين الأشباح بدلاً من الأهتمام بالشخص الذي قام بأصطيادكِ |
Tu sais que tu es le portrait craché de ma Daniela. | Open Subtitles | أتعرفين , أنت ِ صورة طبق الأصل لدانييلا خاصتي |
vous êtes hôtesse de l'air et employée modèle depuis 25 ans. | Open Subtitles | أنت ِ مضيفه قمتِ بخدمه صاحب عملك بأخلاص لمده 25 عام |
C'est le lendemain de vos noces, et pourtant, vous êtes là devant moi. | Open Subtitles | , بعد يوم من حفل زفافك ولحد الآن , أنت ِ تقفين أمامي |
C'est Toi qui as conçu ces armures incroyables. | Open Subtitles | أنت ِ الشخص الذي صمم هذه البدلات المذهلة |
Si peu. Où es-tu ? | Open Subtitles | من بسيط الى لاشيء , أين أنت ِ ؟ |
Dans quoi d'autre es-tu impliquée ? | Open Subtitles | ماذا أيضا أنت ِ متورطة فيه ؟ |
Ellen, pourquoi es-tu là ? | Open Subtitles | إلين , لماذا أنت ِ هنا ؟ |
Où es-tu ? | Open Subtitles | ــ حسناً ، أين أنت ِ ؟ |
Ikki, où es-tu ? | Open Subtitles | أيكي , أين أنت ِ ؟ |
Ikki, où es-tu ? | Open Subtitles | أيكي , أين أنت ِ ؟ |
tu es sûre que tu ne veux pas un peu de compagnie au Pôle Sud ? | Open Subtitles | هل أنت ِ متأكدة بإنك ِ لا تريدين بعض الصحبة في قبيلة الماء الجنوبية ؟ |
De tous les Avatars avec lesquels j'ai travaillé, tu es de loin la pire. | Open Subtitles | من بين كل الأفتارات الذين عملت معهم , أنت ِ الأسوء بكثير |
tu es un membre important de l'équipe, et tu as bon cœur, tu vas la trouver, j'en suis sûr. | Open Subtitles | , أنت ِ عضو قيم للفريق ولديك ِ قلب كبير أعرف بإنك ٍ ستجدينها |
vous êtes l'Avatar ? mon mari et moi étions ravis. | Open Subtitles | هل أنت ِ الأفتار ؟ , عندما حصل أبني على التحكم بالهواء زوجي وأنا كنا سعيدين جدا |
Du moment que vous êtes enchaînée, je suppose que ça change rien. | Open Subtitles | حسنا , طالما أنت ِ مقيدة بالسلاسل , فأعتقد بإن ذلك لا يحدث فرقا |
vous êtes très bonne. Vous avez une photo ? | Open Subtitles | أنت ِ أفضل من معظم الذين قابلتهم على أية حال ، هل لديك صورة رأسية ؟ |
Tu voulais créer un endroit où Toi et ton peuple ne seriez plus jamais vulnérables. | Open Subtitles | أردت ِ صنع مكان حيث أنت ِ وشعبك لن يكونا به ضعيفين أبدا مجددا |
Je t'ai vu Toi et Matthew, vivant votre vie, faire ce qui vous plait. | Open Subtitles | , أراك ِ أنت ِ وماثيو , تمضين بحياتك تقومين بأي كان ما يسعدك |