"أنشطة منظومة" - Traduction Arabe en Français

    • activités du système
        
    • activités des organismes
        
    • des activités menées par les organismes
        
    • activités menées par le système
        
    • les activités menées par les organismes
        
    • action du système
        
    • action des organismes
        
    • ACTIVITES DES ORGANISMES
        
    • les activités des
        
    • activité du système
        
    • des activités entreprises par le système
        
    Il faut cependant en faire davantage pour tirer parti de ces enseignements et intégrer la sécurité humaine dans les activités du système des Nations Unies. UN ومع ذلك، ثمة حاجة إلى المزيد من أجل بلورة هذه الدروس وتعميم منظور الأمن البشري في أنشطة منظومة الأمم المتحدة.
    activités du système des Nations Unies dans le domaine de la science et de la technique au service du développement, y compris UN أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيـا ﻷغـراض التنميــة، بما في ذلك التعاون في تقييم التكنولوجيا
    Le développement durable est un élément central des activités du système des Nations Unies, mais il exige aussi des politiques nationales adaptées. UN وأضاف أن التنمية المستدامة هي عنصر أساسي في أنشطة منظومة الأمم المتحدة ولكنها تتطلب أيضا سياسات وطنية مناسبة.
    K. activités des organismes des Nations Unies minérales 13 11 UN أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الموارد المعدنية
    Coordination des activités menées par les organismes du système des Nations Unies dans le domaine de l’énergie UN تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الطاقة
    de l'Organisation des Nations Unies : activités menées par le système des Nations Unies pour appliquer la Stratégie UN استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب: أنشطة منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ الاستراتيجية
    activités du système des Nations Unies dans le domaine de la science et de la technique au service du développement UN أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    Note du Secrétariat sur les activités du système des Nations Unies en ce qui concerne les thèmes essentiels UN مذكرة مـن اﻷمانـة العامة عن أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة ضمن إطار القضايا اﻷساسية
    activités du système des Nations Unies dans les Etats baltes et la Communauté d'Etats indépendants UN أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في دول البلطيق ورابطة الدول المستقلة
    Ils attendent avec intérêt que soient examinées à la fois la Décennie et les activités du système des Nations Unies concernant les questions autochtones en général. UN وتتطلع بلدان الشمال إلى استعراض العقد، وكذلك أنشطة منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة بقضايا السكان الأصليين بصفة عامة.
    Pendant des décennies, nous avons eu pour politique de traduire notre engagement à l'égard de l'ONU en des contributions importantes aux diverses activités du système des Nations Unies. UN ونحن نتبع منذ عقود سياسة تترجم التزامنا بالأمم المتحدة إلى إسهام كبير في مختلف أنشطة منظومة الأمم المتحدة.
    Renforcement et coordination des activités du système des Nations Unies dans le domaine des ressources en eau UN تعزيز أنشطة منظومة الأمم المتحدة وتنسيقها في ميدان موارد المياه
    Rapport du Secrétaire général sur les arrangements prévus pour la participation d’organisations non gouvernementales à toutes les activités du système des Nations Unies UN تقريــر اﻷميــن العــام عـن ترتيبات مشاركة المنظمــات غيـر الحكوميـة في جميع أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة
    activités des organismes DES NATIONS UNIES DANS LE DOMAINE DES UN أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الموارد المائية
    activités des organismes DES NATIONS UNIES DANS LE DOMAINE DES UN أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الموارد المائية
    88. Les activités des organismes des Nations Unies directement ou indirectement liées à la mise en valeur des ressources humaines sont nombreuses. UN ٨٨ - إن أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة المتصلة بتنمية الموارد البشرية بصورة مباشرة وغير مباشرة هي أنشطة عديدة.
    COORDINATION des activités menées par les organismes DES NATIONS UNIES POUR ÉLIMINER LA PAUVRETÉ UN تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة من أجل القضاء على الفقر
    2. Coordination des activités menées par les organismes des Nations Unies pour éliminer la pauvreté UN ٢ - تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة من أجل القضاء على الفقر
    Le débat consacré aux questions de coordination a été axé sur la coordination des activités menées par les organismes des Nations Unies pour éliminer la pauvreté. UN وركﱠز الجزء المتعلق بالتنسيق على تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة للقضاء على الفقر.
    La Stratégie antiterroriste mondiale des Nations Unies : activités menées par le système des Nations Unies pour appliquer la Stratégie UN استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب: أنشطة منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الاستراتيجية
    :: Diffusion hebdomadaire d'émissions radiophoniques et diffusion bimensuelle d'un bulletin d'information des Nations Unies sur les activités menées par les organismes des Nations Unies au Burundi UN • بث برامج إذاعية كل أسبوع ونشر رسالة إخبارية للأمم المتحدة كل شهرين عن أنشطة منظومة الأمم المتحدة في بوروندي
    Le PNUD est de plus en plus souvent appelé à participer en tant que spécialiste du développement aux premières interventions en urgence, et il coordonne évidemment aussi l'action du système des Nations Unies en faveur du relèvement et du développement à long terme. UN ويسهم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشكل متزايد بما لديه من خبرات إنمائية في مبادرات الإنعاش المبكرة، بالإضافة إلى تنسيق أنشطة منظومة الأمم المتحدة في مجالي الإنعاش والتنمية على المدى الطويل.
    2.100 Les activités prévues au sous-programme 4 du programme 4 consistent principalement à coordonner l'action des organismes des Nations Unies dans le domaine de l'assistance électorale. UN ٢-٠٠١ يتمثل النشاط اﻷساسي المضطلع به في إطار البرنامج الفرعي ٤، من البرنامج ٤، في تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان المساعدة الانتخابية.
    ACTIVITES DES ORGANISMES DES NATIONS UNIES DANS LE DOMAINE DES UN أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الموارد المائية
    De même, l'activité du système des Nations Unies dans le domaine humanitaire exige que l'on perçoive clairement la façon de maintenir la cohérence et le suivi des opérations humanitaires. UN كما أن أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في الميدان اﻹنساني تقتضي أيضا رؤية واضحة لكيفية كفالة الاتساق والتلاحم بين العمليات اﻹنسانية.
    Certains axent leurs travaux sur tels ou tels processus, événement ou conférence des Nations Unies ou encore sur un organisme précis des Nations Unies tandis que d'autres, telles les associations commerciales, qui jouissent du statut consultatif général auprès du Conseil économique et social, recouvrent plus largement la gamme des activités entreprises par le système des Nations Unies. UN وبعضها يركز على عملية أو حدث أو مؤتمر محدد للأمم المتحدة، أو على هيئة محددة من هيئات الأمم المتحدة، في حين تمتد علاقات أخرى، كالرابطات التجارية ذات المركز الاستشاري العام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، على نطاق أوسع عبر أنشطة منظومة الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus