"أنظري إليه" - Traduction Arabe en Français

    • Regarde-le
        
    • Regardez-le
        
    • Regarde-la
        
    • Regarde le
        
    Très bien. Ton père, Regarde-le après. Open Subtitles جيد، لكن لا تنظرين إلى والدك وأنتِ تقفزين، أنظري إليه بعد ذلك
    Regarde-le. Il croit qu'il s'en est déjà sorti. Open Subtitles أنظري إليه , يظن أنه أفلت بجريمته
    Oh, c'est pas vrai, Regarde-le. Open Subtitles يا إلهي، أنظري إليه
    Je comprends votre méfiance, mais Regardez-le. Open Subtitles ‫أعلم أن ليس لديكِ أيّ سبب أن تثقي ‫بيّ، لكن أنظري إليه وكيف يتحرك.
    Regardez-le. Il sait qu'il est en position de force. Open Subtitles أنظري إليه إنه يعرف أننا نقف على جذع شجرة
    Regarde-la... C'est une bague de maman. Open Subtitles ...أنظري إليه يا عزيزتي إنَّه خاتم أمَّهات
    En fait, il ressemble à une patate. Regarde le. Open Subtitles بالوقع , بل يشبه البطاطس , أنظري إليه
    Regarde-le. Il fait un croquis. Open Subtitles أنظري إليه إنه يرسم
    Regarde-le ! - Il est bouffi ! Il est vieux ! Open Subtitles انه ليس لطيف ، روث أنظري إليه.
    Regarde-le, maintenant. Open Subtitles أنظري إليه الآن.
    Oh, tu es tenace, Doreen. Il est magnifique. Regarde-le. Open Subtitles أنظري إليه يا دورين أنه جميل
    Regarde-le. Open Subtitles أنظري إليه هناك.
    Il est doué. Regarde-le. Open Subtitles لكنّه جيّد جدّاً أنظري إليه
    Non. Regarde-le, lui. Open Subtitles لا,لا,لا,لا أنظري إليه
    Pas question. Regardez-le sur son... Open Subtitles لا أعتقد ذلك، أنظري إليه وهو يتلوى ألما
    Regardez-le. Foutrement confiant, en train de draguer. Open Subtitles أنظري إليه واثقًا للغايه وغزليّ
    Regardez-le. Aucun équilibre. Open Subtitles أنظري إليه لا يمكنهُ حتى مُوازنته
    Regardez-le. Pathétique. Open Subtitles أنظري إليه أنه مثير للشفقة
    Regardez-le, madame Guérin, Regardez-le. Open Subtitles أنظري إليه سيدة غيران
    Regardez-le. Il est vieux. Open Subtitles أنظري إليه إنه قديم
    Regarde-la. Open Subtitles فقط أنظري إليه
    J'veux dire, Regarde le. Open Subtitles أعني، أنظري إليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus