"أنظر إلى نفسك" - Traduction Arabe en Français

    • Regarde-toi
        
    • Regardez-vous
        
    • Regarde toi
        
    • Regardez vous
        
    • Regarde-moi ça
        
    Cela te rend fou, complètement, Regarde-toi. Open Subtitles إنّه يقودك للجنون ، بالفعل أنظر إلى نفسك
    Tu sais ce qu'il essaie de faire ? C'est pourtant évident. Regarde-toi. Open Subtitles هل تعرف مايريد فعله, بالظبط أنظر إلى نفسك
    Regarde-toi, conduis-toi en adulte, habille-toi correctement. Open Subtitles أنظر إلى نفسك , لقد كبرت يجب أن تلبس بشكل أفضل
    Vous savez, vous agissez tellement comme un homme solitaire. Mais Regardez-vous. Open Subtitles تعلم، أنت تتصرف كرجل وحيد لكن أنظر إلى نفسك
    Vous n'êtes pas en état. Regardez-vous ! Open Subtitles ولكنك لست في حالتك الطبيعي، أنظر إلى نفسك
    Regarde toi, vieux. De retour parmi les vivants. Tu as l'air bien. Open Subtitles أنظر إلى نفسك , عدت إلى حياتك الطبيعية تبدو في أفضل حال
    Regarde-toi. C'est la honte! Open Subtitles أبعد من هنا و أنظر إلى نفسك فأنت ملئ بالعيوب
    Regarde-toi dans cet uniforme. Tu sais qu'on opère papa ? Open Subtitles أنظر إلى نفسك فيها أتعرف أن أباك يخضع لعملية اليوم؟
    Regarde-toi. Tu t'es vu dans tes dessous rouges ? Open Subtitles أنظر إلى نفسك وإلى ملابسك الداخلية الحمراء
    Regarde-toi, maintenant ! Tu vas saigner à mort. Open Subtitles أنظر إلى نفسك الآن يا بطل سوف تظل تنزف حتى الموت
    Ed a dit que tu avais grandi. Regarde-toi. Ça va ? Open Subtitles لقد كبرت فعلاً ، أنظر إلى نفسك ، كيف الحال ؟
    Un peu, mon neveu. Regarde-toi, t'es pathétique. Open Subtitles بالتأكيد أيتها المؤخرة أنظر إلى نفسك أنت مثير للشفقة
    - Tu ne comprends rien à la mode. - Gros lard. Regarde-toi. Open Subtitles أنت تسيئ فهم للموضة فاتسوس , أنظر إلى نفسك
    Vous êtes le boss, Regardez-vous! Avec ce chapeau! Open Subtitles أنت الأفضل، أنظر إلى نفسك فقط بتلك القبعة.
    - Mais Regardez-vous ! - Qu'est-ce que j'ai ? Open Subtitles هناك , لكن أنظر إلى نفسك ما الأمر ؟
    Regardez-vous, dans le fauteuil du directeur. Open Subtitles أنظر إلى نفسك على كرسيّ المأمور
    Bien, Regarde toi, mettant à l'épreuve le criminel qui est en toi. Open Subtitles أنظر إلى نفسك تستغل قدرات المجرم الكامن داخلك للخير
    Tu as piqué une crise pour la fenêtre et maintenant Regarde toi... Open Subtitles أثرت جلبة كبيرة بخصوص النافذة و الأن أنظر إلى نفسك...
    - Regarde toi, petit gros. Open Subtitles أنظر إلى نفسك ايها الرجل الصغير
    Regardez vous, vous travaillez si dur. Open Subtitles أنظر إلى نفسك و أنت تعمل بِجِد
    Regarde-moi ça, tu possèdes un bar. Open Subtitles نعم , أنظر إلى نفسك , تملك حانة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus