"أنفى" - Traduction Arabe en Français

    • mon nez
        
    • le nez
        
    Merde, merde, merde... J'ai l'odeur de merde dans mon nez, de la merde sur mes chaussures. Open Subtitles اللعنه ، اللعنه ، اللعنه أشم الرائحه فى أنفى ، إنها فى حذائى
    C'est juste l'un des mystères de la vie, comme mon nez rempli d'army men Open Subtitles مثل: لماذا أنفى محشوّا لآخِرِة بهذة العساكر؟
    Il a placé un tissu sur mon nez et ma bouche et a versé de l'eau dessus. Open Subtitles وضع قطعة قماش على أنفى و وفمى و تم صَب الماء فوقها.
    Comme quand ton père te dit de pas te fourrer des céréales dans le nez. Open Subtitles مثلاً عندما يخبرنى أبى ألا أضع الكاكاو فى أنفى
    J'ai eu le plaisir de me faire enfoncer des tubes dans le nez et la gorge. Open Subtitles لقد تملكنى السرور من وجود أنبوب فوق أنفى وأسفل حنجرتِي
    Je remuerai mon nez dans ton clito et j'embrasserai ton cerveau. Open Subtitles سوف أضع أنفى بداخل بظرك سوف أمارس معك الجنس بصورة قاسية
    Et j'avais un liquide noir qui sortait de mon nez, et une sorte de vomi noir. Open Subtitles و كان هناك سائل أسود يخرج من أنفى و قئ أسود أيضاً
    Voyons, jeune homme, vous n'aimez pas mon nez, mais moi si. Open Subtitles اسمع يا زميلى , قد لا تعجبك أنفى لكنها تعجبنى
    Je suis tombé dans un trou, j'ai suivi mon nez. Open Subtitles تحدث مرة واحدة فى العمر. تعثّرت فى حفرة واتبعتُ أنفى.
    Je navigue en suivant mon nez, mes oreilles - mon flair. Open Subtitles أحصل على إتجاهاتى الملاحية من أنفى ، و أذناى من غرائزى
    Je vais bien. mon nez a un trop-plein de grandiosité et il fallait que j'en laisse un peu sortir. Open Subtitles أنا بخير، أنفى فقط مملؤءة بالروعة
    J'en ai même plus à la maison, parce que j'ai peur que ça m'enveloppe la tête, que ça colle à ma bouche, à mon nez, et que j'étouffe. Open Subtitles -أنا لا أستطيع أن أكون فى البيت كثيرا ً -لأنى أخاف من أن أى شخص سوف يلف الورق على رأسى -و يسد فمى و أنفى , ثم أختنق
    Tu penses que je suis un pauvre connard de bouseux et que tu peux me l'enlever juste sous mon nez ? Open Subtitles هل تعتقد اننى فتى "كورتنى" الغبى وانت تستطيع أن تأخذها رغم أنفى
    Mais j'ai failli perdre mon nez. Open Subtitles ولكننى أوشكت بشده على خساره أنفى
    - Juste sous mon nez. A l'église St.Mark. Open Subtitles -تحت أنفى مباشرة ، فى كنيسة " سان مارك "
    Tu me disais de pousser mon nez vers le haut, avec mon index. Open Subtitles لقد طلبت منى أن أدفع أنفى بسبابتى
    Vous sautez le nez parce qu'il a une bosse? Open Subtitles لقد تجاوزت أنفى لإنك لاحظت نتوء فى نهايتها
    Tu peux essayer de ne pas m'en mettre dans le nez ? Open Subtitles هل يُمكنك محاولة ألا تَضعيها على أنفى ؟
    Je peux pas, j'ai le nez bouché! Ta gueule! Open Subtitles لا يمكن اقفال فمى لان أنفى مسدود
    Merci de m'avoir cassé le nez. Open Subtitles أود أن أشكرك لكسرك أنفى فى تلك الليله
    "Pour l'amour de Dieu, grattez-moi le nez. Open Subtitles بالله ، هل بالإمكان أن يخدش أحد أنفى ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus