- ll a été corrompu par la magie et si je ne l'en prive pas, je ne pourrai pas le sauver. | Open Subtitles | حسناً ، إنه مهووس بالسحر و إذا لم أجعله يتخلى عن قواه فقد لا أستطيع أن أنقذه |
Je peux le sauver mais tu dois me laisser faire. | Open Subtitles | يمكنني أن أنقذه ولكن يجب أن تسمحوا لي بذلك |
Et si je dois sauver une personne, je veux que ce soit toi. | Open Subtitles | وإذا كان هناك شخص واحد أريد أن أنقذه أريده أن يكون أنتِ |
Il aurait été abandonné inconscient et sauvé par des voisins. | UN | وقيل إنه ترك فاقداً الوعي ثم أنقذه جيرانه. |
Il ne sait toujours pas ce qui l'a sauvé ? | Open Subtitles | يبدوا أمر صعب حتى أنه لم يعلم ما الذي أنقذه, صحيح؟ |
Il est mourrant, Sauvez-le. C'est mon fils, je vous en prie ! | Open Subtitles | إنه يحتضر، أنقذه أرجوك إنه ابني، أتوسل إليك أنقذه |
Alors, Sauve-le. Le sort est peut-être long à faire effet. | Open Subtitles | اذاً أنقذه ربما التعاويذ تحتاج وقتاً لتصبح فاعله |
S'il te plaît, je dois le sauver. Les fées ne sont-elles pas censées protéger les enfants ? | Open Subtitles | أرجوك، يجب أنْ أنقذه ألا يفترض بالحوريّات أنْ تحمي الأطفال؟ |
Vous savez, si vous avez besoin de réparer ou de sauver quelque chose que personne d'autre ne semble capable de faire, je serais juste là. | Open Subtitles | ،لو أنتم يارفاق , تعرفوا إحتجتم أيّ شيء اصلحه أو أنقذه .والذي لايبدو بأن أحدٌ على على انقاذه .سوفَ أكونُ هنا |
Je suivais une piste, - pour le sauver. - Moi ? | Open Subtitles | لقد كنت أتحرى عن خيط لأحاول أن أنقذه أنا ؟ |
Regarde le chiot qu'il vient de sauver, un bichon frisé croisé caniche. | Open Subtitles | انظر إلى الجرو الذي أنقذه للتو هجين البيشان بودل. |
Comme je te l'ai dit, je pensais que... que Dieu voulait m'utiliser pour le sauver. | Open Subtitles | كما أخبرتك، لقد ظننت بأنّ الآلهة أرادت منّي أن أنقذه |
Juste par curiosité, qui était le futur Etre de Lumière que je devais sauver ? | Open Subtitles | فقط بداعي الفضول من كان المرشد الأبيض الجديد الذي من المفترض أن أنقذه ؟ |
Tu crois que je ne veux pas le sauver ? | Open Subtitles | لا أحب هذا أيضاً ألا تعتقدين أنني أريد أن أنقذه ؟ |
Le sauver ou lui botter le cul ? | Open Subtitles | لا أعلم إذا كنت أريد أن أنقذه أو أركل مؤخرته |
Le sauver était une bonne idée, tout comme partager une cigarette avec lui. | Open Subtitles | لقد كان شيء جيد أن أنقذه و تقاسما معا في سيجارة |
Si je désobéis, ils en tueront cent pour un de sauvé. | Open Subtitles | لو عصوت الأمر، سوف يقتلون 100 رجل لكل واحد أنقذه |
Ses faits d'armes exceptionnels ont sauvé sa peau. | Open Subtitles | سجل وارن في الحرب كان ممتازاً و هذا ما أنقذه |
S'il n'y a pas de gentils, si tout le monde est mauvais, si le jeu est toujours truqué, si tous ceux que j'aime sont monstrueux, si personne ne vaut la peine d'être sauvé, à quoi bon ? | Open Subtitles | ان لم تكن هناك قبعات بيضاء إن كان الجميع أشرار إن كان كل من أحبهم وحوشاَ إن لم يستحق أحد أن أنقذه فما الجدوى؟ |
Niko a besoin d'aide! Sauvez-le! | Open Subtitles | نيكو يحتاج للمساعدة أنقذه |
Si on est séparé, trouvez-le. Sauvez-le. | Open Subtitles | إذا أنفصلنا جده, أنقذه |
Change ce qu'il s'est passé, Sauve-le. | Open Subtitles | غير ما حصل، أنقذه. |