"أنني سوف" - Traduction Arabe en Français

    • que je vais
        
    • que je le
        
    • que j'allais
        
    • je te
        
    • que je vous
        
    • Je vais devoir
        
    Et je ne pense pas que je vais réussir ce test. Open Subtitles وأنا لا أعتقد أنني سوف أنجح في هذا الأختبار
    Donc j'imagine que je vais m'installer pour une vie d'isolement cellulaire. Open Subtitles لذا، أعتقد أنني سوف أستقر للحياة في الحبس الانفرادي
    - Je crois que je vais voir si elle veut aller au ciné un jour. Open Subtitles اعتقد أنني سوف أرى ان كانت توافق على مرافقتي لمشاهدة فيلم ما
    Je suis sûre que je le saurai tôt ou tard. Open Subtitles وأنا واثق من أنني سوف تجد قريبا بما فيه الكفاية.
    Parce que j'ai décidé que j'allais avoir d'autres intérêts dans ma vie, ok ? Open Subtitles لأني قررت أنني سوف اهتم بأشياء اخرى في حياتي، حسناً ؟
    Surveille tes mots, ou je te tranche la langue, et je la mange devant toi. Open Subtitles راقبي كلامك ، أو أنني سوف أقطع لسانك و سوف آكله أمامك
    Si tu crois que je vais me masturber après ça ce soir, tu as raison. Open Subtitles لو كنت تعتقد أنني سوف أستمني بعد هذه الليلة ، أنت محق
    - Oui, je sais, mais je pense que je vais le perdre si je n'y vais pas. Open Subtitles وأنا أعلم، ولكن أعتقد أنني سوف تفقد له إذا لم أذهب.
    Tu penses que je vais me laisser avoir par des messages ? Open Subtitles تعتقدين أنني سوف اغرم في تلك الرسائل الصوتية؟
    Ouais, je pense que je vais rester ici un moment. Open Subtitles أجل، أعتقد أنني سوف أكون هنا لفترة من الوقت.
    On vient de se rencontrer et vous pensez que je vais lui donner votre nom ? Open Subtitles ألتقيت بكِ اليوم وتعتقد أنني سوف أسمي أبنتي وفقاً لأسمكِ؟
    Bien, on dirait que je vais pouvoir sortir de là finalement. Open Subtitles حسنا ، يبدو أنني سوف أخرج من هنا بعد كل هذا
    Ferme ta gueule, ou je jure que je vais... me tuer ? Open Subtitles نسرق من الآخرون لكن ليس من بعضنا البعض اصمت وإلا أقسم بالرب أنني سوف
    C'est peu probable que je le vois, mais si c'est le cas, d'accord. Open Subtitles ذلك مستبعد أنني سوف أراه، ولكن إذا رأيته، نعم، سأفعل ذلك
    Tu sais que je le ferai. Open Subtitles جاك ، ولست بحاجة أن اليد. كنت أعلم أنني سوف.
    Tu pensais vraiment que j'allais te laisser devenir un dieu ? Open Subtitles هل اعتقدت أنني سوف أدعك تصبح إلهاً الآن؟
    Tu pensais que j'allais te donner une arme chargée qui pourrait me tuer ? Open Subtitles هل حقا أعتقد أنني سوف اليد التي تحمل بندقيه يمكن أن تقتل لي فعلا؟
    - je te l'ai dit, j'irais dormir dans une autre chambre. - C'est pas une solution. Open Subtitles ـ لقد أخبرتك أنني سوف أنام في غرفة أخرى ـ هذا ليس حلا
    Je crois que je te l'aurais dit, mais en temps voulu, je pensais que tu avais ta part. Open Subtitles انظروا، أعتقد أنني سوف أخبركم في نهاية المطاف، ولكن في ذلك الوقت، وأنا أحسب كان لديك ما يكفي على لوحة الخاص بك.
    Aidez-moi et je jure que je vous aiderai. Open Subtitles ياعدني على الخروج من هذا و أنا أقسم أنني سوف أجعل الأمر منوطاً بكما
    J'avais prévu toute une demande romantique et ça n'incluait pas un sweat Carlin mais Je vais devoir faire avec. Open Subtitles كان لدي هذا المخطط لعرض الزواج الرومانسي وأنها لم تتضمن بلوزة نحل ولكن أعتقد أنني سوف أتكيف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus