Qui dit que tu ne peux pas faire les deux ? | Open Subtitles | ومن قال أنه لا يمكنك أن تفعل الأمرين معاً |
Je sais que tu ne peux pas tout me dire, mais tu peux me dire quelque chose. | Open Subtitles | أعني، أعرف أنه لا يمكنك أن تخبرني بكل شئ ولكن يمكنك أن تخبرني شيئاً |
Tu sais que tu ne peux pas faire ça, Nanaka. | Open Subtitles | \u200fتعرفين أنه لا يمكنك فعل ذلك يا "ناناكا" |
Je sais que vous ne pouvez pas parler, alors prenez l'air terrorisé si vous êtes d'accord. | Open Subtitles | أعرف أنه لا يمكنك التحدث لذا أريدك أن تبدي بمظهر المذهولة إن وافقتِ |
Mais ce que je sais c'est que vous ne pouvez pas sortir avec Lillian, ou quelqu'un d'autre, d'ailleurs, | Open Subtitles | لكن ما أعرفه أنه لا يمكنك مواعدة ليليان أو أي شخص آخر بمعنى أصح |
Tu sais que tu ne pourras pas te parler à toi-même le moment venu ? | Open Subtitles | تعرفين أنه لا يمكنك أن تحدّثي نفسك خلال العملية الحالية؟ |
Je savais au mon au fond de mon coeur, que tu ne pouvais pas avoir raison. | Open Subtitles | علمتُ ذلك في قلبي أنه لا يمكنك أن تكوني محقة |
Et là tu réalises que tu ne peux pas bouger, uriner ou parler. | Open Subtitles | ثم تدرك أنه لا يمكنك التحرك لا يمكنك التبول و لا يمكنك التحدث |
Si tu sais ce que c'est, alors tu sais que tu ne peux pas l'utiliser. | Open Subtitles | إذا كنت تعرف ما هي، ثم أنت تعلم أنه لا يمكنك استخدام ذلك. |
Tu sais que tu ne peux pas nous battre, Succube. | Open Subtitles | تدركين أنه لا يمكنك هزيمتنا أيتها الشيطانة |
50 balles que tu ne peux pas rester sans ton téléphone toute la soirée. | Open Subtitles | 50 دولاراً على أنه لا يمكنك إغلاق هاتفك طوال الليل |
Tu sais que tu ne peux pas évaluer tes émotions basées sur un algorithme ? | Open Subtitles | أتعرفين أنه لا يمكنك تحديد العواطف على أساس العمليات الحسابية؟ |
Et le truc c'est que tu ne peux pas te le permettre et ça te blesse, et je peux me le permettre. | Open Subtitles | وحقيقة أنه لا يمكنك تحمل تكاليفها لذلك تستاء منه لاكن يمكنني أنا تحمل تكاليفها |
On ne fait que te dire que tu ne peux pas faire ça, mais tu recommences. | Open Subtitles | نخبرك باستمرار أنه لا يمكنك فعل هذا، لكنك تفعله باستمرار |
Mais le fait que tu ne puisses pas vieillir, ne veut pas dire que tu ne peux pas évoluer. | Open Subtitles | ولكن ليس فقط لأنه لا يمكنك أن تشيخ لا يعني هاذا أنه لا يمكنك أن تتطور |
Voilà la seule chose que vous ne pouvez pas faire. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الوحيد أنه لا يمكنك القيام به. |
Si vraiment vous estimez que vous ne pouvez pas prendre ça en charge , hé bien , c'est, c'est -- votre droit vous savez. | Open Subtitles | إن كنتَ حقاً تشعر أنه لا يمكنك أخذ الموضوع في الحسبان، حسناً، هذا من حقك. |
Car vous et moi savons que vous ne pouvez pas tenter de renverser le Gouvernement, puis juste filer quand tout vous explose dans la face. | Open Subtitles | لأن كلانا يعلم أنه لا يمكنك السعي لإسقاط الحكومة الأمريكية، ثم الفرار وحسب عندما ينفجر الأمر كله في وجهك |
Ce n'est pas parce que ça s'adresse aux joueurs de cricket que vous ne pouvez pas participer. | Open Subtitles | كونهم يوجهون النداء للاعبي الكريكت فهذا لا يعني أنه لا يمكنك المحاولة |
Je sais que vous ne pouvez pas en parler, mais... | Open Subtitles | أنا أعرف أنه لا يمكنك التكلم عنه,لم أكن لانتبه لهذا ولكن |
Ecoutez, je sais que vous ne pouvez pas le faire avec moi. | Open Subtitles | اسمع, أعلم أنه لا يمكنك إقامة علاقة معي، |
et après tu signeras ce contrat, qui dira que tu ne pourras jamais parler de tout ça à quiconque. | Open Subtitles | ومن ثم ستوقع على هذا الاتفاق بعدم الإفشاء والذي يقول أنه لا يمكنك أبدًا التحدث عن أي شيء من هذا |
J'aurais dû savoir que tu ne pouvais pas être honnête. | Open Subtitles | كان من الواجب علىَّ أن أعرف أنه لا يمكنك أن تكون صادقاً |
Je pensais que tu savais pas être gentil. | Open Subtitles | بدأت بالتفكير أنه لا يمكنك أن تكون لطيفاً مع أي أحد |