Je suppose que tu as une carte quelque part dans ta porcherie. | Open Subtitles | أفترض أنّ لديك خريطة في زريبة الخنازير هذه |
Je sais que tu as un V12 de 6.3L, et je sais que le Launch Control est génial, | Open Subtitles | وأعلمُ أنّ لديك محركاً بسعة 12 أسطوانة وأعرفُ أنّ نظام وحدة التحكم في الإنطلاق عندكَ رائع |
Ecoutez, nous savons que vous avez un plan plus large. Donc que recherchez-vous exactement ? | Open Subtitles | إسمع، نعلم أنّ لديك خطة أكبر، لذا ما الذي تسعى خلفه تحديداً؟ |
Quand quelqu'un essaye de vous tuer, je pense que vous avez le droit de vous plaindre. | Open Subtitles | حسناً، عندما يُحاول شخص ما قتلك، فأعتقد أنّ لديك كلّ الحقّ في التشكّي. |
Je sais que vous aviez des réserves, mais quand on aura fini... | Open Subtitles | جيّد , لأنّه في حالة تخدير لفترة طويلة إسمع , أعلم أنّ لديك تحفّظاتك |
Tu as dit que tu avais une offre que je ne peux pas refuser. Bien, de n'importe quelle façon. | Open Subtitles | قلت أنّ لديك عرضًا لن أرفضه، كلّي آذان صاغية. |
Tu sais que tu as plus de chance d'être renversé par un camion, non ? | Open Subtitles | تعلم أنّ لديك فرصة أكبر أن يتم صدمك بواسطة شاحنة , صحيح ؟ |
Donc ça veut dire que j'aurai dû savoir que tu as une obsession bizarre pour la grossesse ? | Open Subtitles | إذا كان يفترض بذلك أن يجعلني أعلم أنّ لديك ولع بالحمل غريب الأطوار؟ |
Content de savoir que tu as confiance en mes capacités, cela dit. | Open Subtitles | من الجيد أن تعلم أنّ لديك إيمانا كبيرا بمهاراتي |
Ne me dis pas que tu as un problème avec Halloween et l'art. | Open Subtitles | لا تقل لي أنّ لديك مُشكلة مع عيد القدّيسين والفن. |
Il est clair que tu as quelque chose parce que je peux voir le dossier sous le bras. | Open Subtitles | من الواضح أنّ لديك شيء لأنني أستطيع رؤية الملف تحت ذراعك |
Maintenant... Je suis certain que vous avez de nombreuses questions. | Open Subtitles | و الآن، أنا متأكّدٌ أنّ لديك أسئلةً كثيرة |
Nous voulons juste que vous compreniez que vous avez des droits. | Open Subtitles | نحن نريدك أنْ تفهمي فقط أنّ لديك حقوق معينة. |
Je vois que vous avez un casier pour violence et pas d'alibi pour hier matin. | Open Subtitles | أرى أنّ لديك سجلّ اعتداء بسيط ولا حجّة غياب لصباح يوم أمس |
je crois que vous avez un grand talent, et je suis fier de reconnaître quand quelqu'un a ce talent. | Open Subtitles | أظنّ أنّ لديك موهبة عظيمة وأنا فخور لقدرتي على الملاحظة عندما يكون لدى أحدهم موهبة |
Vous auriez dû me dire que vous aviez un moyen d'utiliser votre téléphone. | Open Subtitles | كان يجب أن تخبرني أنّ لديك طريقة لتجعل هاتفك يعمل. |
Votre message disait que vous aviez un renseignement vital... sur le programme de missiles antibalistiques du président ? | Open Subtitles | رسالتك قالت أنّ لديك شيئًا مهمًا لنا شيء من برنامج الرئيس للصواريخ الدفاعية المقذوفة؟ |
Donc, vous avez dit que vous aviez quelque chose à me dire. Bon, ouais, euh, | Open Subtitles | إذا، قلت أنّ لديك شيئاً لتقوله لي |
Je vous dis la vérité, Je ne pensais pas que tu avais les compétences requises de toute facon. | Open Subtitles | لأخبرك الحقيقة، لمْ أكن أعتقد أنّ لديك الشجاعة لذلك حقاً. |
Je comprends que tu avais tes raisons pour agir ainsi. Et je sais qu'il comprend aussi. | Open Subtitles | وأتفهم أنّ لديك دواعيك لقولك ذلك، وأعرف أنّه يتفهم ذلك أيضاً. |
Tu disais que tu avais un studio d'enregistrement ? | Open Subtitles | حسنا، قلت أنّ لديك أستوديو تسجيل، صحيح؟ |
C'est bien de leur montrer que t'as un soutien. | Open Subtitles | من الجيد أن تريَهُم أنّ لديك أشخاصاً يهتمّون بك |
T'as dit que t'avais une carte d'essence, hein ? | Open Subtitles | -قلتَ أنّ لديك بطاقة تعبئة وقود، صح؟ -أجل |