On sait tous deux que ce n'est pas un sandwich. | Open Subtitles | كلانا نعلم أنّ هذا ليس طلباً لتوصيل شطيرة. |
Je suppose que ce n'est pas une couverture approuvée par l'Agence. | Open Subtitles | أظنّ أنّ هذا ليس تخفّيا موافق عليه من الوكالة. |
Je sais que ce n'est pas une décision prise à la légère. | Open Subtitles | أنا مُتأكّد أنّ هذا ليس قراراً توصلتِ إليه بسهولة. |
Et si quelqu'un peut lui dire que ce n'est pas la fin, que ce n'est pas le pire qui pouvait arriver, c'est vous. | Open Subtitles | و إذا كان هُناك أي شخص يستطيع أن يخبرها أنّ هذه ليست النهاية و أنّ هذا ليس أسوء شيء يمكن أن يحصل فهو أنت |
Je sais que c'est pas facile pour toi, et je suis vraiment désolée pour ta maman. | Open Subtitles | أعلم أنّ هذا ليس سهلا عليكِ إطلاقاً، وأنا آسفة جدّاً بشأن والدتكِ. |
Espérons que ce ne soit pas le cas maintenant. | Open Subtitles | لنأمل أنّ هذا ليس واحدا من تلك الأيام. |
Nous comprenons que ce n'est pas votre première fois avec un étudiant en l'état. | Open Subtitles | نفهم أنّ هذا ليس أول لقاء جنسي لك مع طالب في هذه الصفة |
Tu sais que ce n'est pas de la vrai viande? | Open Subtitles | إنّك تعلم أنّ هذا ليس لحماً حقيقيّاً، أليس كذلك؟ |
Je sais que ce n'est pas le bon moment, mais,vois tu quelqu'un ? | Open Subtitles | أجل انظري، أعلم أنّ هذا ليس الوقت الملائم ولكن هل تواعدين أحدهم ؟ |
Madame, s'il vous plait, vous savez que ce n'est pas vrai. | Open Subtitles | سيدتي من فضلك، تعلمين أنّ هذا ليس صحيحًا |
Je suis désolé, mais nous savons que ce n'est pas bien. | Open Subtitles | ولكننا نعرف أنّ هذا ليس صحيحاً ماذا الآن؟ |
Mais on nous apprend que ce n'est pas toujours juste. | Open Subtitles | لكننا تكيّفنا على أعتقد أنّ هذا ليس عدلاً بطريقة ما. |
Maintenant, tu peux dire que ce n'est pas juste. Partenaires ? | Open Subtitles | لا يمكنك القول أنّ هذا ليس عدلا، شريكان؟ |
Je ne veux pas te blâmer. je sais que ce n'est pas ce que tu avais prévu. | Open Subtitles | لن ألومكِ أعرف أنّ هذا ليس ما وافقتِ عليه. |
Ton père sait que ce n'est pas vrai. N'est-ce pas, Coach ? | Open Subtitles | الآن ، والدكِ يعلم أنّ هذا ليس حقيقيّ، أليس كذلك أيُّها المُدرّب؟ |
Je sais, sans compter, que ce n'est pas assez. | Open Subtitles | أعني، حتى من دون إحتساب، أعلم أنّ هذا ليس كافياً. |
Chaos à New York lié à un programme de la CIA. Dites-moi que ce n'est pas ça, la raison. | Open Subtitles | أخبرني أنّ هذا ليس سبب خوضنا تلك المُحادثة. |
Écoute, je sais que ce n'est pas une excuse, mais depuis que je t'ai rencontré, j'ai essayé de creuser la merde où je me suis mise. | Open Subtitles | اسمع، أعرف أنّ هذا ليس عذراً لكن مذ قابلت وأنا أحاول إخراج نفسي من الفوضى التي أنا بها |
Le cœur d'une mère, mené par I'intuition et I'émotion, voit ses changements, se rebelle et affirme que ce n'est pas son garçon. | Open Subtitles | وقلب الأمّ الذي يدفعه الحدس والعاطفة، يرى هذه التغيّرات فيثور ويصرّ أنّ هذا ليس ابنك |
Je suis désolé de vous apprendre ça. Je sais que c'est pas facile à accepter. | Open Subtitles | آسف لجلب هذا عليك أعلم أنّ هذا ليس من السهل تقبّله |
Je suis contente que ce ne soit pas bizarre. | Open Subtitles | إني مسرور أنّ هذا ليس غريبًا. |