Mais vous devez rentrer chez vous avant que je change d'avis. | Open Subtitles | ولكن عليكَ أن تذهب للبيت قبل أن أغير رأيي |
Maintenant, je te suggère de profiter de ta liberté avant que je change d'avis. | Open Subtitles | الآن، أنا أقترح عليك أن تتمتع بحريتك قبل أن أغير رأيي |
Il a dit qu'il continuerait à venir jusqu'à ce que je change d'avis, et... | Open Subtitles | لقد قال انه سيواصل القدوم الى هنا الى أن أغير رأيي |
Mais tu es aussi mon grand-père et tu n'as personne d'autre, alors prends-le avant que je ne change d'avis. | Open Subtitles | و لكنك أيضا جدي ، و ليس لديك أي شخص آخر لذلك أقبل بذلك قبل أن أغير رأيي |
Partez avant que je ne change d'avis. | Open Subtitles | أعتقد أنكي يجب أن ترحلي قبل أن أغير رأيي |
Par respect pour le Roi, je ferais mieux de me changer. | Open Subtitles | حسنا، إحتراما للملك يستحسن أن أغير ملابسي الرياضية |
J'essayais de changer mon image et d'être vue comme autre chose qu'un plan cul. | Open Subtitles | آوه , أنا فقط أحاول أن أغير صورتي و يروني الناس شخصا وليس نداء الغنيمة |
Je pourrais vous faire changer d'avis si vous m'accordiez vingt minutes. | Open Subtitles | بإمكاني أن أغير من رأيك لو أعطيتيني 20 دقيقة |
Vas-y, avant que je change d'avis et que je te rende ce truc. | Open Subtitles | من الأفضل أن تذهب قبل أن أغير رأيي و أُعيد هذا الشيء إليك |
Écarte-toi de mon chemin avant que je change d'avis, que je me déboîte la mâchoire pour te manger tout cru. | Open Subtitles | تراجع للخلف ببطء قبل أن أغير رأيي أخلع مفاصل فكّي لأفتحه و أبتلعك كاملاً |
Je veux que mes touches de retour avant que je change les serrures. | Open Subtitles | أريد أن تعود لي مفاتيحى , قبل أن أغير الأقفال. |
Ils attendent que je change mon histoire, ou que j'admette que j'ai fait une erreur. | Open Subtitles | إنهم ينتظرون منى فقط أن أغير قصتى أو أعترف بخطأى |
Oh, tu ne voudrais pas que je change d'avis maintenant, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | أنت لا تريدني أن أغير رأيي الآن ، أليس كذلك؟ |
Moi non plus. Prends-le avant que je change d'avis. | Open Subtitles | و لا أنا أيضا ، فقط خذها قبل أن أغير رأيي |
Pourquoi vous ne partiriez pas avant que je change ma réponse | Open Subtitles | الآن , لماذا لا ترحلى قبل أن أغير رأيي |
Tu ferais mieux de prendre le rendez- vous tout de suite avant que je ne change d'avis. | Open Subtitles | و من الأفضل لك أن تجعل الموعد قريب قبل أن أغير رأيي |
Avant que je ne change d'avis et que je te verbalise. | Open Subtitles | ودعني أجرب قبل أن أغير رأي، وأعتبره تحريض. |
Filez avant que je ne change d'avis à votre sujet. | Open Subtitles | إنها لك الآن ، أذهب قبل أن أغير رأي بشأنك |
Je devrais aller me changer, d'ailleurs, mais j'ai quelque chose à faire avant. | Open Subtitles | علي أن أغير ملابسي في الحقيقة ولكن علي أن أفعل شيء أولاً |
Si nous allons en ville, je ferais mieux de me changer. | Open Subtitles | حسنٌ، لو أننا سنذهب للبلدة، من الأفضل أن أغير ملابسي |
Mais je ne serai jamais essayer de changer ce que vous avez et il. | Open Subtitles | لكنني لن أحاول أن أغير ما بينكِ وبينه أبداً. |
Écoute, je vais voir si je peux la faire changer d'avis demain soir. | Open Subtitles | أنظر، سأرى إن كنت أستطيع أن أغير رأيها مساء الغد. |
Tu dois penser que je suis idiote, mais j'ai toujours voulu changer de vie. | Open Subtitles | , أنت ربما تعتقدني حمقاء لكني دائما أردت أن أغير حياتي |
J'ai presque fini. je me change rapidement. C'est une surprise pour mon mec. | Open Subtitles | حسناً، أوشكت على الإنتهاء فقط أريد أن أغير ملابسي لمفاجأة حبيبي بعيد ميلاده |