Pour conclure, je crois que tu peux faire comme lui. | Open Subtitles | مقصدي هو أنّي أعتقد أن بإمكانك الغدوّ مثله. |
Je suis prête à lever ta suspension si tu penses que tu peux revenir. | Open Subtitles | أنا مستعدة أن أرفع أمر الإيقاف إن شعرت أن بإمكانك العودة |
Tu penses pouvoir me guérir ? | Open Subtitles | انتظر، هل تعتقد أن بإمكانك إيجاد علاج لهذا؟ |
Quand tu peux voir le futur, tu penses pouvoir le changer. | Open Subtitles | عندما تستطع أن ترى المستقبل تظن أن بإمكانك تغييره |
Je veux le rencontrer. C'est le gars que papa a dit que tu pouvais baiser dans votre lit ? | Open Subtitles | أريد مقابلته، أهذا هو الرجل الذي قال أبي أن بإمكانك أن تكوني معه في السرير؟ |
Je parie que vous pouvez m'aider à trouver un moyen pour communiquer avec le FBI. | Open Subtitles | أراهن أن بإمكانك مساعدتي على إيجاد طريقة للتواصل مع مكتب التحقيقات الفيدرالي |
Je suis sûr que ça va, Abby t'a convaincue que tu pourrais d'un certaine façon rectifier ta pauvre condition. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنك شعرت بالارتياح و آبي تقنعك أن بإمكانك أن تصحح بطريقة أو بأخرى حالتك الرهيبة |
Je ne suis pas sûr que tu puisses supporter ce genre d'opération. | Open Subtitles | أنا لستُ مقتنعاً أن بإمكانك تحمّل هذا النوع من العمليّات |
Qu'est-ce qui te fait croire que tu peux trouver cette personne en premier lieu ? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تعتقدين أن بإمكانك إيجاد هذا الشخص منذ البداية ؟ |
Tu es bien naïf de croire que tu peux faire confiance à cet homme. | Open Subtitles | كنت ساذجاً بشكل لا يصدق إن حسبت أن بإمكانك الوثوق به |
Mais je veux que tu saches que tu peux m'en parler. | Open Subtitles | ولكنني أريدك أن أتعرف أن بإمكانك التحدث إلي |
Si tu penses que tu peux arrêter ça, tu te trompes aussi. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقدين أن بإمكانك إيقاف ذلك فإنكِ مخطئة بشأن ذلك أيضًا |
Si tu t'imagines pouvoir me mettre dans un placard et m'oublier, tu commets une grossière erreur. | Open Subtitles | إن كنت تظن أن بإمكانك إلقائي خلف مكتب ونسيان أمري فأنت ترتكب خطأ مميتاً |
Tu crois pouvoir me faire baisser les yeux? | Open Subtitles | هل تظن أن بإمكانك إخافتي بنظراتك يا فتى ؟ |
On est partenaire, enfin, si tu penses pouvoir me faire à nouveau confiance... | Open Subtitles | نحن شركاء، إذا كنتِ تظنين أن بإمكانك الوثوق بي مجددا. |
Tu vas pouvoir le faire ? | Open Subtitles | جهودنا الجماعية لجعل دولتنا آمنة هل تظنين أن بإمكانك فعل ذلك؟ |
Merci, docteur. Vous pensez vraiment pouvoir le faire marcher? | Open Subtitles | شكرا لك أيها الطبيب ، أتعتقد أن بإمكانك جعله يمشي مجددا؟ |
- Tu as dit que tu pouvais le faire. | Open Subtitles | لقد قلتِ أن بإمكانك القيام بذلك بشكلٍ حقيقي. |
Ta mère nous a donné quelques informations, elle nous a dit que tu pouvais nous en donner d'autres. | Open Subtitles | لقد أعطتنا والدتك معلومات قليلة .قالت أن بإمكانك أن تخبرنا بالمزيد |
Si vous pensez que vous pouvez le faire tomber, et bien bonne chance. | Open Subtitles | لو ظننت أن بإمكانك القضاء على هذا الرجل إذًا حظًا موفقًا |
Si un terroriste n'a pas peur de mourir, ce qui vous fait penser que vous pouvez les menacer? | Open Subtitles | ،إن لم يهب الإرهابي الموت ما الذي يجعلك تظن أن بإمكانك تهديده؟ |
Qui n'est pas tout à fait en règle, et j'espérais que tu pourrais nous aider. | Open Subtitles | ليست متوافقة، وكنت آمل أن بإمكانك مساعدتنا. |
Tu ne serais pas ici si je ne croyais pas que tu puisses nous sauver. | Open Subtitles | لم تكن لتكون هنا إذا لم أؤمن أن بإمكانك إنقاذنا |
"Crois-tu que tu peux le faire ?" C'est devenu notre devise. | Open Subtitles | أتؤمن أن بإمكانك فعلها؟ وهكذا أصبح شعارُنا |