"أن تساعدني" - Traduction Arabe en Français

    • m'aider
        
    • que tu m'aides
        
    • Aidez-moi
        
    • Aide-moi
        
    • que vous m'aidiez
        
    • de ton aide
        
    • m'aide
        
    Tu m'as regarder dans les yeux et m'as menti en face, prétendant vouloir m'aider. Open Subtitles نظرت في عينيّ وكذبت في وجهي، وتظاهرت بأنّك تودّ أن تساعدني.
    Maintenant, tu peux m'aider, ou ton livre sera le prochain candidat à Exploration des Toilettes, Open Subtitles إما أن تساعدني أو سوف يكون كتابك المتسابق التالي في مستكشف المرحاض
    Et j'aurais quelques corvées de plus où tu pourrais m'aider. Open Subtitles نعم، ولدي بعض الأعمال يمكنك أن تساعدني بها
    Je veux juste que tu m'aides à pratiquer pour mon entretien. Open Subtitles لا، أنا فقط أريدك أن تساعدني بالتدرب على مقابلتي
    Jurez allégeance à Cersei, et Aidez-moi à anéantir ses ennemis. Open Subtitles أريدك أن تقسم بالولاء لسيرسي وأريدك أن تساعدني في تدمير أعدائها
    Après, nous partirons. Aide-moi à les retrouver. Open Subtitles و ثمّ سنغادر يجب أن تساعدني في العثور عليهم
    Ce serait bien que vous m'aidiez, vu qu'on est entrés par effraction. Open Subtitles سيكون من اللطيف أن تساعدني بما أننا اقتحمنا المشرحة
    Si quelques bouts de cookie peuvent m'aider à passer la journée Open Subtitles .لو كانت قطعة بسكويت يمكن أن تساعدني لتخطي يومي
    J'espérais que vous pourriez m'aider à retrouver le propriétaire pour qu'on puisse lui les renvoyer. Open Subtitles كنت أرجو أن تساعدني في معرفة مكان المالك لكي أعيد له أشياءه
    Peu importe. Hé. Euh, tu peux m'aider à gérer ça ? Open Subtitles أيمكنك فقط أن تساعدني في التعامل مع هذا الأمر
    Je pensais que tu voudrais m'aider car nous sommes amis. Open Subtitles اعتقدت انك قد تريد أن تساعدني لأننا أصدقاء
    Tu veux m'aider avec mes devoirs ? Comme avant ? On joue à la balle ? Open Subtitles ماذا هُناك أتُريد أن تساعدني في قضاء فروضي المنزلية كالأيام الخوالي , التقط
    Tu dois m'aider. On veut me retirer de la mission. Open Subtitles يجب أن تساعدني يريدون أن يطردوني من المهمة
    Tu dois m'aider à trouver ce qui ne vas pas. Open Subtitles عليكَ أن تساعدني لمعرفة ما الخطأ الذي وقع.
    - Je me demandais si vous pouviez m'aider à régler un problème concernant mon beau-frère. Open Subtitles كنت أتسائل إذ ما كان بالإمكان أن تساعدني لحل مشكلتي مع صهري
    Peut-être que cette jolie petite peut m'aider à trouver le bon. Open Subtitles ربما تستطيع حبيبتي هنا أن تساعدني كي نجد الحقيقي.
    J'ai juste besoin que tu m'aides à remettre cette épaule. Open Subtitles أريدك فقط أن تساعدني بإعادة هذا الكتف لمكانه
    J'aimerais aussi que tu m'aides à trouver Brad et les soldats. Open Subtitles أودُ منك أن تساعدني في إيجاد براد و الجنود.
    Aidez-moi à trouver mieux. Open Subtitles لا ، لا ، لا عليك أن تساعدني بشكل أفضل من ذلك
    Tu dois m'aider. Aide-moi à rester éveillé. Open Subtitles يجب عليك أن تساعدني ساعدني حتى أبقى مستيقظ
    Il y a une chance que vous m'aidiez à trouver qui ? Open Subtitles هل هناك فرص يمكنك أن تساعدني في معرفة هوية المخترق؟
    Je vais avoir besoin de ton aide aujourd'hui, Phil. Open Subtitles سأحتاج لمساعدتك يا فيل يجب أن تساعدني في شيء اليوم
    Pour l'instant, j'ai besoin que tu m'aide à le cacher. Open Subtitles الآن أنا فقط بحاجة منك أن تساعدني إخفائه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus