"أن تعرف ماذا" - Traduction Arabe en Français

    • savoir ce que
        
    • savoir ce qui
        
    • savoir quoi
        
    • savoir ce qu'
        
    • sais ce
        
    • vous devez connaitre l'homme que
        
    Ne veux-tu pas savoir ce que ces goélands voulaient ? Open Subtitles ألا تريد أن تعرف ماذا يريدون هؤلاء النوارس؟
    Vous voulez savoir ce que j'en fais du cinquième amendement ? Open Subtitles أتريد أن تعرف ماذا أعتقد حول التعديل الخامس ؟
    Ne veux-tu pas savoir ce que le virus a révélé en moi ? Open Subtitles ألا تريد أن تعرف ماذا أطلق الفيروس بداخلي؟
    Finalement, elle voudrait savoir ce qui a été fait pour empêcher et combattre le tourisme sexuel impliquant des enfants. UN وأخيراً، قالت إنها تودُّ أن تعرف ماذا تم فعله لمنع السياحة القائمة على استخدام الأطفال جنسياً، ومكافحتها.
    Vous voulez savoir ce qui est arrivé après le départ d'Hannah ? Open Subtitles لكن ألا تود أن تعرف ماذا حدث بعدما غادرت هانا ذلك اليوم؟
    Parfois ce n'est pas facile de savoir quoi faire. Open Subtitles بعض الأحيان ليس من السهل أن تعرف ماذا تفعل
    Tu veux savoir ce qu'il y a dans la puce ? Open Subtitles هل تريد أن تعرف ماذا على الرقاقة في الداخل؟
    Mais le pays tout entier aimerait savoir ce que vous allez faire. Open Subtitles لكنني واثق أن البلد بأكملها تودّ أن تعرف ماذا ستكون خطوتك القادمة.
    Vous voulez savoir ce que je vais faire avec l'argent que j'ai volé ? Open Subtitles أتريد أن تعرف ماذا سأفعل بالمال المسروق؟
    Tu veux savoir ce que je porte sous ce sweat ? Open Subtitles اتريد أن تعرف ماذا ارتدى اسفل هذا القميص؟
    Tu ne peux pas savoir ce que j'ai fait ou qui j'ai servis tant que vous ne savez pas pourquoi. Open Subtitles لا يمكنك أن تعرف ماذا فعلت أو من قد خدمت حتى تعلم لماذا
    Voulez-vous savoir ce que j'ai compris ? Open Subtitles هل تريد أن تعرف ماذا كان ذلك الذي أدركته؟
    Tu veux savoir ce que ce type formidable a fait ? Open Subtitles تريد سماع شيء جاد؟ أتريد أن تعرف ماذا فعل المدرب الماهر ؟
    Vous feriez mieux de savoir ce que notre père voulait. Open Subtitles حسنا , أنت من الأفضل أن تعرف ماذا أراد والدنا
    Elle a guéri ma bite. Elle veut savoir ce que tu veux. Open Subtitles لقد شفتلى مرضى أنها تريد أن تعرف ماذا تريد
    Tu veux savoir ce qui s'est passé ? Je vais te le dire. Open Subtitles أنت تريد أن تعرف ماذا حدث ٍاخبرك ماذا حدث
    Tu voulais savoir ce qui arriverait ? Open Subtitles لماذا ، هل أردت أن تعرف ماذا سيحدث لها ؟
    Il est difficile de savoir quoi dire. Open Subtitles حسناً عندها، سيدعك تمسك لمحات من الصباح أنه من الصعب أن تعرف ماذا تقول
    Si vous ne voulez pas savoir ce qu'il fait là-bas, n'y allez pas. Open Subtitles إذا لم ترد أن تعرف ماذا يفعل هو,إذن لا تتبعه
    Je te fais un taux à 60 %. Tu sais ce que tu fais ? Open Subtitles %سأعطيك هذا بنسبة 60 أتمنى أن تعرف ماذا تفعل بهم ؟
    Pour moi pour parler de l'homme que je suis devenu, vous devez connaitre l'homme que j'étais. Open Subtitles بالنسبةإليّلكيتعرفالرجلالذيأمامكالآن، يجب أن تعرف ماذا كنت عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus