"أن تكوني مع" - Traduction Arabe en Français

    • être avec
        
    • que tu sois avec
        
    Tu as besoin d'être avec tes amis, et moi... il faut que j'y aille. Open Subtitles يجب عليك أن تكوني مع أصدقائك، و أنا يتوجب علي الذهاب
    C'était génial d'être avec un mec d'université sûr et mature. Open Subtitles من الرائع أن تكوني مع شاب جامعي واثق وناضج. ‏
    Si tu vas en prison, tu ne peux pas être avec ta fille. Open Subtitles إذا ذهبتي إلى السجن لا يمكن أن تكوني مع ابنتك.
    Vivre. être avec ceux que tu aimes quand tu le peux encore. Open Subtitles أن تعيشي، أن تكوني مع حبيبك طالما يمكنك.
    Tout comme ça me dérange que tu sois avec quelqu'un d'autre. Open Subtitles كما يبدو مصدر ازعاج لي أن تكوني مع شخص آخر
    Mais vous ne pouvez pas être avec l'homme que vous aimez, et vous allez le voir partir les menottes aux mains. Open Subtitles لكنك لست قادرة على أن تكوني مع الرجل الذي تحبينه وسترينه يغادر والاصفاد موضوعة على يديه
    Je vais vous amener à un endroit où vous pourrez être avec des gens comme nous. Open Subtitles سآخذك إلى مكان أين يمكنكِ أن تكوني مع أناس مثلنا.
    Je t'emmène là où tu peux être avec des personnes comme nous. Open Subtitles سآخذكِ إلى مكان حيث يمكنك أن تكوني مع أشخاص مثلنا
    Je crois au destin, et si tu dois être avec Amy, tu le seras, et sinon, il y a beaucoup d'autres filles dehors. Open Subtitles أنا أؤمن بالقدر، وإن كان مكتوبًا لكِ أن تكوني مع أيمي، فستكونين. وإن لم تكوني كذلك،
    On sait tout les deux que tu ne dois pas être avec Gabe. Open Subtitles كلانا يعرف أنه لا يفترض أن تكوني مع جايب . حسنا ؟
    Non. Peut être que c'est le mieux. Tu devrais être avec tes semblables. Open Subtitles كلّا، ربّما هذا يصبّ في الصالح العام، يجب أن تكوني مع بني جلدتك.
    Si tu peux être avec un garçon, pourquoi ne le serais-tu pas? Open Subtitles إن كان بإمكانكِ أن تكوني مع فتى، لمَ لا تفعلين؟
    Tel qu'il est écrit, tu dois être avec celui avec qui tu formes une parfaite union sous la protection de Dieu. Open Subtitles عليك ان تذهبي إليه إذن كما كتب هذا عليكِ أن تكوني مع من كونتي معه إتحاد مثالي تحت سماء الله
    Oui. Noël donne envie d'être avec les personnes qu'on aime. Open Subtitles عيد الميلاد يجعلكِ تريدين أن تكوني مع الأناس الذين تحبينهم
    Mais je sais une chose. C'est vraiment important d'être avec quelqu'un... Open Subtitles ولكن أعرف شيء واحد من المهم أن تكوني مع شخص
    Comment peux-tu être avec un mec qui a un problème avec ce qui te constitue ? Open Subtitles .. لكنك لا تستطيع كيف يمكنك أن تكوني مع شاب لديه مشكلة بشيء أنت عليه ؟
    Bien sûr que je suis jaloux. Tu devrais être avec l'un des tiens. Open Subtitles بالطبع أشعر بالغيرة يجب أن تكوني مع أحد من عشيرتك.
    Tu aurais dû être avec des amis, ou au cinéma. Open Subtitles كان ينبغي أن تكوني مع أصدقائكِ أو في قاعة السينما.
    Tu veux réellement être avec quelqu'un qui ne te laisserait pas être toi-même ? Open Subtitles وأنت تريدين فعلا أن تكوني مع شخص ما لن يمنعك من أن ترين للآخرين من أنت ؟
    Tu veux être avec ta fille avant qu'elle grandisse ? Open Subtitles إن كنتِ تريدين أن تكوني مع ابنتكِ قبل أن تكبر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus