Alors, tout ce qu'on sait c'est que quelqu'un a orchestré une vilaine campagne contre la victime. | Open Subtitles | إذاً ، كل ما نعرفه أن شخص ما دبر حملة قذرة ضد الضحية |
Une nouvelle victime, sauf que quelqu'un a déjà fait une autopsie. | Open Subtitles | ضحيتنا الجديدة باستثناء أن شخص ما قام بالفعل بالتشريح |
Son retour ne change pas le fait que quelqu'un l'a kidnappée. | Open Subtitles | عودتها لا يغير حقيقة أن شخص ما قد اختطفها |
Mais je viens de découvrir que quelqu'un que je pensais loyal me décevait depuis le début. | Open Subtitles | ولكنني إكتشفت للتو أن شخص ما إعتقدت أنه موالياً كان يخدعني منذ البداية |
Je suis désolé que quelqu'un ait prit son putain de jambe, mais tu n'as pas à prendre une vie en retour. | Open Subtitles | انظر، أنا آسف أن شخص ما أخذ ساقه لعنة، ولكن لا تحصل على اتخاذ الحياة في المقابل. |
Elle m'a dit que quelqu'un avait battu Joosep à l'école. | Open Subtitles | أخبرتْني أن شخص ما ضَربَ جوزيف في المدرسةِ. |
Il y aurait une chance pour que quelqu'un d'autre que mon père ait fait ça ? | Open Subtitles | هل تخبرني بأن هناك فرصة من أن شخص ما غير أبي فعل هذا؟ |
Toute la cour, non, la ville entière peut être rassurée que quelqu'un d'aussi honnête d'aussi droit, et d'aussi fiable que l'inspecteur Decker soit là pour la protéger. | Open Subtitles | هذه القاعة بأكملها، كلا، المدينة بأكملها أن تطمئن إلى أن شخص ما بأنه صادق، جدير بالثقة، ويمكن الاعتماد عليها كما المخبر ديكر |
Est-ce que tu es en train de dire que quelqu'un essaie de manipuler les élections ? | Open Subtitles | هل تقول أن شخص ما يحاول التلاعب في الانتخابات؟ |
Je ne pense pas que quelqu'un ait porté ce sac en toile dans Times Square. | Open Subtitles | ولا أعتقد أن شخص ما قد حمل هذه الحقيبة الصوفية إلى ساحة التايمز |
Je ne suis pas certaine que quelqu'un ait essayé de vous tuer. | Open Subtitles | لست متأكدة أن شخص ما حاول قتلك بالمرة الماضية. |
Le gérant m'a dit que quelqu'un qui correspondait à la description loue une consigne et paie en cash. | Open Subtitles | المدير قال لي أن شخص ما يطابق لأوصافه يتأجر وحدة تخزين هنا ويدفع نقدًا |
Si tu l'efface, ils vont savoir que quelqu'un était ici. | Open Subtitles | لا ، إذا دمرته سيعلموا أن شخص ما كان هُنا |
Ça veut dire que quelqu'un tue délibérément ces gens, détournant leurs âmes et les transformant en transmetteurs. | Open Subtitles | هذا يعنى أن شخص ما . تعمد أن يقتل الناس إختطاف أرواحهم . وتحويلهم إلى أجهزة إرسال |
S'il a disparu, c'est parce que quelqu'un est entré et l'a effacé. | Open Subtitles | إن كانت غير موجودة ، يعني أن شخص ما قام بحذفها |
- Condé sent la fraude. Il pense que quelqu'un a l'esprit de répandre la terreur. | Open Subtitles | كوندي يشُّك بالإحتيال يظن أن شخص ما يصمم على نشر الرعب |
On suppose que quelqu'un lui a jeté de l'acide sulfurique. | Open Subtitles | أفضل تخمين لدينا أن شخص ما ألقى عليها حمض الكبريتيك. |
J'imagine que quelqu'un a voulu jouer dur et l'a transformé en piñata et en presse-papiers. | Open Subtitles | في ظني أن شخص ما قد لعب بقسوة مفرطة، وبعدها صنع منه دمية للحلوى. وكذلك ثقلاً للأوراق. |
Est-ce que ça veut dire que quelqu'un essaye de nous pirater de l'extérieur ? | Open Subtitles | هل هذا يعنى أن شخص ما يحاول الأختراق من الخارج |
Il s'avère que quelqu'un a ajouté des signaux simulés dans le fichier de données. | Open Subtitles | نعم، إتضح أن شخص ما أضاف إشارات محاكاة خاطئة إلى ملف البيانات. |
Si il y a quelqu'un qui peut écrire cette chose... aussi rapidement ça devrait être lui, non? | Open Subtitles | لو أن شخص ما سواك يمكنه أن يكتب هذا الشيء بسرعة كما تقول ألا يمكن أن يكون هو؟ |