Ils m'ont promis une carte verte pour qu'on puisse se marier. | Open Subtitles | لقد وعدوني ببطاقة خضراء و بذلك يمكننا أن نتزوج |
C'est vrai que juste avant de se marier, j'avais des doutes. | Open Subtitles | نعم إنها الحقيقة , قبل أن نتزوج كانت لدي بعض الشكوك |
Et on a tellement discuté qu'à la fin de la conversation, on a décidé qu'on allait se marier tout de suite. | Open Subtitles | استمرينا في الحديث وفي نهاية الحديث قرننا أن نتزوج فوراً |
Traci, tu ne veux pas te marier, nous n'avons pas besoin de nous marier. | Open Subtitles | تريس, لا تريدي أن تتزوجي, لا يجب أن نتزوج |
C'est pourquoi nous avons décidé de nous marier, d'emménager ici et de terminer avec tout. | Open Subtitles | لذا قررنا أن نتزوج ، وننتقل إلى هنا ، ولينجح الأمر معنا |
Elles tiennent à ce qu'on soit mariés. C'est important pour elles. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا أرادونا أن نتزوج الى هذا الحد, الامر مهم بالنسبة لهم |
Ces attaques, elles ne vont faire qu'empirer. On doit se marier le plus tôt possible. | Open Subtitles | تلك الهجمات لن تزيد إلّا سوءًا، علينا أن نتزوج بأسرع وقت. |
On devrait être en train de se marier, organisant notre lune de miel, pas lutter pour nos vies. | Open Subtitles | كان ينبغي لنا أن نتزوج نخطط إلى شهر عسلنا وليس الهروب للنجاة بحياتنا |
Le plan est de se marier ici, et ensuite une lune de miel de 10 jours | Open Subtitles | لذا الخطة هي أن نتزوج هنا وبعدها 10 أيام كشهر عسل |
On était supposés se marier samedi dernier. | Open Subtitles | لقد كنا من المفترض أن نتزوج السبت الماضي |
Pour transiger, on a décidé de se marier d'abord... et de manger beaucoup de raisins ensuite. | Open Subtitles | و كتسوية, قررنا أن نتزوج أولاً ثم نأكل الكثير من العنب |
On devait se marier quelques jours plus tard. | Open Subtitles | وأردنا أن ننتظر ثلاثة أو أربع أيام قبل أن نتزوج |
Tu veux te marier avant que nous vivons ensemble. | Open Subtitles | أنت تريد أن نتزوج قبل أن ننتقل للعيش معا. |
Tu veux te marier ? | Open Subtitles | هل تريد أن نتزوج؟ يمكننا أن نتزوج. |
Maintenant tu veux te marier... | Open Subtitles | الآن تريدين أن نتزوج |
On peut retourner un peu en arrière. On n'est pas obligés de nous marier. | Open Subtitles | يمكننا أن نأخد خطوة للوراء نحن ليس علينا أن نتزوج |
Ce qui veut dire que nous pouvons nous marier dès que possible. | Open Subtitles | ما يعني أنه يمكننا أن نتزوج في اسرع وقت ممكن |
Devrais-je lui dire avant qu'on soit mariés ou attendre la nuit de noces ? | Open Subtitles | هل يجب أن أُخبرها قبل أن نتزوج ؟ أو أؤجل هذا لـ ليله الزفاف ؟ |
Jake veut qu'on se marie chez mes parents dans le vignoble même si c'est le lieu du célèbre naufrage. | Open Subtitles | جايك يريدنا أن نتزوج في مزرعة والداي على الرغم من أنها موقع غرق السفينة الشهيرة |
Seulement parce que j'ai rêvé de t'épouser ne veut pas dire que tu dois m'épouser... | Open Subtitles | فقط لأني حلمت أن نتزوج لا يَعْني بأنّك يَجِبُ أَنْ تَتزوجَني |
J'ai voulu te la présenter avant notre mariage car il fallait que je sache si tu pouvais passer l'épreuve Madeline. | Open Subtitles | لهذا أردتك أن تقابلها قبل أن نتزوج كنت علي أن أرى ما إذا كنت ستنجح في إختبار مادلين أشتون |
- Dougal veut que nous nous marrions. - Je sais. | Open Subtitles | دوغال) يريدنا أن نتزوج) - اعلم - |
On doit d'abord être mariés. | Open Subtitles | يجب أن نتزوج أولاً. |