"أواعد" - Traduction Arabe en Français

    • sors avec
        
    • sortais avec
        
    • sortir avec
        
    • vois
        
    • fréquente
        
    • sorti avec
        
    • voyais
        
    • sortie avec
        
    • rencontré
        
    • fréquenter
        
    • copine
        
    • sorte avec
        
    • fréquentais
        
    • rendez-vous
        
    • copain
        
    Si je sors avec deux femmes, et qu'une d'elles me largue... Open Subtitles ,على كلٍّ، عندما أواعد امرأتين إن قامت إحداهما بهَجري
    Je sors avec une avocate du cabinet du demandeur. Open Subtitles أنا أواعد واحدة من المحاميات لدى شركة المدعى
    Roger avait seulement besoin de cette vérification du FBI parce que je sortais avec son fils. Open Subtitles السبب الوحيد الذي أحتاجه روجر لفحص المباحث الفيدرالية هو لأنني كنت أواعد أبنه
    C'est peut-être mieux. J'ai changé de vie. Je peux essayer de sortir avec un intello, aussi. Open Subtitles أجل لكن هذا جيد, بما أنني أقوم بأشياء جديدة لم لا أواعد أحمقاً
    Vraiment, mais ce que je fais et qui je vois ne sont, honnêtement, pas tes affaires. Open Subtitles أنا حقاً كذلك، ولكن ما أفعل ومن أواعد بكل صدق ليس من شأنك
    Je fréquente ma meilleure amie, mais je ne l'aime pas. Open Subtitles أنا أواعد حبيبتي لكنني لا أعتقد أنني أحبها
    La théorie qui serait logique c'est que je sors avec un criminel. Open Subtitles إن النظرية المثلى للبيانات هي أنني أواعد مجرماً
    Je sors avec Sarah S. Tu sors avec Becca G. Open Subtitles أنا أواعد ساره أس أنتَ تواعد بيكا جي
    Et soudain, je sors avec Frankie... j'ai fait une version bêta en une semaine. Open Subtitles و فجأة أواعد فرانكي بوم ، حصلت على نسخة مجانية ، خلال أسبوع
    Moi, je sors avec un type qui ne me convient pas du tout. Open Subtitles حسناً، أنا أواعد شخصاً و هو غير مناسب لي على الإطلاق
    Je sors avec mon patron. Open Subtitles أشعر بأنّني مبتذلة فأنا أواعد رئيسي في العمل
    J'ai paniqué et maintenant ils pensent que je sors avec une top model russe qui s'appelle Svetlana. Open Subtitles لقد ذعرت , والآن هم يعتقدون أني أواعد عارضة روسية اسمها سفيتلانا.
    Ben, je sortais avec une fille de mon immeuble l'an dernier. Open Subtitles كنت أواعد فتاة تعيش في المبنى نفسه السنة الماضية.
    "Je sortais avec une sœur siamoise, mais je me suis lassé." Open Subtitles لقد كنت أواعد توأماً سيامياً لفترة ثم شعرت بالملل
    Ce n'est pas comme si je sortais avec l'ex d'une amie. Open Subtitles أعني ، إنها ليست و كأنني أواعد حبيب صديقتي
    On était trop sur Facetime j'avais l'impression de sortir avec mon iPhone. Open Subtitles لقد كنا نراسل بعضنا بالفيديو كثيراً، شعرت أني أواعد هاتفي
    Donc je ne peux pas sortir avec un garçon plus vieux, mais ta petite amie peut ? Ce n'est pas ma petite amie. Open Subtitles إذن لا يمكنني أن أواعد رجلا عجوزا أما خليلتك تستطيع ذلك؟
    Non, je ne vois personne, mais on ne devrait pas parler de ce genre de choses. Open Subtitles كلاّ، أنا لا أواعد أحداً، لكن لا يجب علينا التحدث عن تلكَ الأمور.
    Je vois une fille qui fréquente un autre mec. Mais je m'en fais pas. Open Subtitles حسناً، أعرف ما يمر به فأنا أواعد فتاة تواعد رجلاً آخر
    Vous savez que je suis sorti avec votre mère pendant un moment maintenant. Open Subtitles أنتم تعلمون أنّني أواعد أمّكُم منذُ فترة الآن.
    Je voyais quelqu'un, avant de partir, mais ça n'a pas marché. Open Subtitles كنت أواعد واحدا قبل مغادرتي ولكن ذلك لم ينجح
    C'est juste... que je suis sortie avec un juif et il est un peu jaloux. Open Subtitles ..الأمر فقط أنني كنت أواعد شاباً يهودياً وأعتقد أنه يصاب بالغيرة قليلاً
    J'ai rencontré un gars qui a sa propre société dans les systèmes de sécurité. Open Subtitles كنت أواعد رجلاً وهو يعمل في مجال خدمات الأمن أنظمة الحماية
    Mon père voudrait me voir fréquenter quelqu'un de moins Américain. Open Subtitles والدي يودّ منّي أن أواعد شخصاً ليس أمريكياً.
    J'ai jamais eu de copine avec autant de livres. Open Subtitles لم أواعد في حياتي فتاة لديها الكثير من الكتب.
    Je ne sais pas vraiment mais... puisque tu en parles, en fait...je sors en quelque sorte avec quelqu'un. Open Subtitles لست واثقًا من هذا لكن حيث أنكِ فتحتِ الموضوع أنا كنت نوعًا ما أواعد إحداهن
    Écoute, quand on m'a arrêté pour trahison, je fréquentais quelqu'un assez sérieusement Et... Elle était enceinte. Open Subtitles إسمعي، عندما إعتُقلت بتهمة الخيانة، كنتُ أواعد إحداهن، كانت علاقة جدّية وكانت حاملا.
    Dernier semestre de fac de droit, un rendez-vous avec celui que je pensais être le bon, à un repas, quelques jours avant la remise de diplôme... il s'est agenouillé pour faire sa demande, et... Open Subtitles الترم الأخير من كلية الحقوق أواعد من كنت أعتقد أنه المنشود في العشاء
    Je suis désolée, j'ai un petit copain. En fait, il est ici. Open Subtitles آسفة، فأنا أواعد شخصًا آخر، في الواقع، إنه هنا الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus