Mme Bovich est membre du Comité depuis 1991, M. Ohta depuis 1995 et M. Stormonth depuis 1990. | UN | وقد عملت السيدة بوفيتش في اللجنة منذ عام 1991، والسيد أوتا منذ عام 1995، والسيد ستورمونث دارلنغ منذ عام 1990. |
À sa cinquante-quatrième session, l’Assemblée générale sera appelée à confirmer la nomination de trois membres désignés par le Secrétaire général pour pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l’expiration du mandat de MM. Bovich, Ohta et Stormonth-Darling. | UN | وفي الدورة الرابعة والخمسين سيطلب إلى الجمعية العامة أن تقر تعيين اﻷمين العام لثلاثة أعضاء لملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد أوتا والسيدة بوفيتش والسيد دارلينغ. |
Allocution de Son Excellence M. Frederick Vaka'Uta Sevele, Premier Ministre du Royaume des Tonga | UN | كلمة معالي السيد فردريك فاكا أوتا سيفيلي، رئيس وزراء مملكة تونغا |
Allocution de Son Excellence M. Frederick Vaka'Uta Sevele, Premier Ministre du Royaume des Tonga | UN | كلمة معالي السيد فردريك فاكا أوتا سيفيلي، رئيس وزراء مملكة تونغا |
1. L'auteur de la communication est Ota Koutny, de nationalité tchèque, résidant actuellement à Vienne (Autriche). | UN | 1- صاحب البلاغ هو أوتا كوتني، وهو مواطن تشيكي يقيم حالياً في فيينا بالنمسا. |
On connaît pas ce Ota et tu en parles à tout le monde. | Open Subtitles | أنت لست مثلكم "و نحن لا نعلم حتى من هو هذا الـ"أوتا |
L'Assemblée générale sera appelée à confirmer la nomination de trois membres désignés par le Secrétaire général pour pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l'expiration des mandats de Mme Bovich, M. Guyot et M. Ohta. | UN | سيطلب إلى الجمعية العامة أن تقر تعيين اﻷمين العام لثلاثة أعضاء لملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيدة بوفيتش، والسيد غويو والسيد أوتا. |
À sa cinquante et unième session, l'Assemblée générale sera appelée à confirmer la nomination de trois membres désignés par le Secrétaire général pour pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l'expiration du mandat de Mme Bovich et de MM. Guyot et Ohta. | UN | وفي الدورة الحادية والخمسين سيطلب الى الجمعية العامة أن تقر تعيين اﻷمين العام لثلاثة أعضاء لملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيدة بوفيتش والسيد غويو والسيد أوتا. |
3. Mme Bovich est membre du Comité depuis 1991 et M. Ohta depuis 1995. | UN | ٣ - وقد عملت السيدة بوفيتش في اللجنة منذ عام ١٩٩١، والسيد أوتا منذ عام ١٩٩٥. |
M. Ohta, Takeshi | UN | السيد تاكيشي أوتا |
À sa soixantième session, l'Assemblée générale sera appelée à confirmer la nomination de trois personnes désignées par le Secrétaire général pour pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l'expiration du mandat de Mme Bovich et MM. Ohta et Stormonth-Darling. | UN | وفي الدورة الستين سيُـطلب إلى الجمعية العامة أن تصدق على تعيين الأمين العام ثلاثة أعضاء لملء الشواغر التي ستنشأ عند انتهاء مدة عضوية السيدة بوفيتش والسيد أوتا والسيد ستورمونث - دارلينغ. |
Les mandats de Mme Bovich et de MM. Ohta et Stormonth-Darling venant à expiration le 31 décembre 2005, l'Assemblée générale sera appelée, à sa soixantième session, à confirmer la nomination de trois personnes désignées par le Secrétaire général pour pourvoir les sièges qui deviendront ainsi vacants. | UN | 3 - وبما أن مدة عضوية السيدة بوفيتش، والسيد أوتا والسيد ستورمونث - دارلينغ ستنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، فسيكون من الضروري أن تقر الجمعية العامة في دورتها الستين تعيين الأمين العام لثلاثة أشخاص لملء هذه الشواغر. |
L'Assemblée générale entend une allocution de S.E. M. Frederick Vaka'Uta Sevele, Premier Ministre du Royaume des Tonga. | UN | واستمعت الجمعية العامة إلى كلمة ألقاها معالي السيد ردريك فاكا أوتا سيفيلي، رئيس وزراء مملكة تونغا. |
M. Frederick Vaka'Uta Sevele, Premier Ministre du Royaume des Tonga, est escorté de la tribune. | UN | اصطحب السيد غردريك فاكا أوتا سيفيلي، رئيس وزراء مملكة تونغا، من المنصة. |
Auteurs : Uta Enders-Dragässer, Brigitte Sellach, Antje Feig, Marie-Luise Jung, Sabine Roscher | UN | المؤلفون: الدكتورة أوتا أندرس درانماسر، والدكتورة بريغيت سيلاك، وانتي فيغ، وماري - لويز جنغ، سابين روشر |
Frais de personnel : Mme Uta Filz, administratrice auxiliaire à Jérusalem | UN | تكاليف الموظفين الفنيين المبتدئين - السيدة أوتا فيلز، الموظفة الفنية المبتدئة بالقدس |
Et puis ce n'est pas comme s'il pouvait séduire Uta par téléphone. | Open Subtitles | وليس كأنه يستطيع اغراء "أوتا " عبر الهاتف |
Gerhard Henze, Marion Thielenhaus, Ulrike Fremerey, Renate Augstein, Friederike Kirner, Uta Niemann-Jordan, Ursula Sottong, Patricia Flor, Holger Mahnicke Angola | UN | غيرهارد هينزه، ماريون تييلينهاوس، أولريك فريميري، ريناتا أوغيستين، فريدريكا كيرنر، أوتا ناينمان - جوردان، أورسلولا سوتونغ، باتريسيا فلور، هلوغر مانيكا |
NJ... invite M. Ota à dîner ce soir et dis-lui qu'on est très intéressés. | Open Subtitles | "إنجي" رافق السيد "أوتا" إلى العشاء و أخبره أننا ننوي أن نوقع معه |
Tu vas filer à Tokyo et signer sans condition avec Ota. | Open Subtitles | "زعيم "هونج سافِر إلى "طوكيو" و وقّع مع "أوتا" حالاً |
M. Ota est quelqu'un de bien ! | Open Subtitles | السيد "أوتا" رجل طيب أين احترامنا لأنفسنا؟ |
Autour des rues Paca, Utah et Howard. | Open Subtitles | التجمّع قرب شوارع (باركر) و(أوتا) و(هاورد) |
M. Takeshi Otha est décédé en décembre 2004. | UN | أما السيد تاكيشي أوتا فقد وافته المنية في كانون الأول/ديسمبر 2004. |