| Je fais toujours tout dans ton intérêt. Tu es mon fils, tu es Ma priorité. | Open Subtitles | كل ما سبق أن فعلته، فعلته من أجلكَ أنت ابني، أنت أولويتي |
| Ma priorité absolue est de rendre le sénat étudiant accessible à tous. | Open Subtitles | إن أولويتي هي جعل المجلس الأعلى الطلابي في متناول الطلاب |
| Ma priorité a toujours été, et sera toujours, la sécurité de mes hommes. | Open Subtitles | دائماً أولويتي ودائماً ستكون رفاهية رجالي |
| Ma priorité est de sécuriser les lieux. La CIA devra attendre. | Open Subtitles | أولويتي الآن هي تأمين هذا المبنى، على عمل الإستخبارات المركزية أن ينتظر. |
| Nous ferons en notre possible pour limiter l'impact sur vos gagne-pains, mais Ma priorité est de mener une enquête minutieuse et efficace. | Open Subtitles | سنبذل مابوسعنا للتقليل من الأضرار على الحيّ ولكّن أولويتي القصوى هو أن أقوم بعملي على أكمل وجه |
| Ce sera Ma priorité : vous faire plaisir ! | Open Subtitles | ذلك سيكون أولى أولويتي ايها الوكيل كي اجعلك تشعر بالتحسّن |
| Mais Ma priorité est de savoir ce qu'il est advenu de l'équipage. | Open Subtitles | على أية حال، أولويتي الأولى أن اكتشف ما حدث إلى الطاقم |
| Je sais que ça ne devrait pas être Ma priorité... | Open Subtitles | أعرف أن ذلك لا ينبغي أن تكون أولويتي |
| Je tiens à dire que Ma priorité, c'est notre affaire. | Open Subtitles | ولكنني أودُ أؤكد لكم أن أولويتي هي هذا العمل |
| Ma priorité c'est de nous maintenir moi... et la forte en gueule, comme vous l'appelez, en sécurité. | Open Subtitles | أولويتي هي أن أضع نفسي و سليطة اللسان كما تسميها, في أمان |
| Faire le plein aurait dû être Ma priorité. | Open Subtitles | أعتذر لذلك، ملىء خزان الوقود كان يجدر به أن يكون أولويتي |
| Mais Ma priorité doit être la vie du Président. | Open Subtitles | لكنه يتحتم أن تكون أولويتي هي حياة الرئيسة |
| Ma priorité, c'est de vous apprendre à avaler, donc, nous allons travailler la langue et les lèvres. | Open Subtitles | أنا معالجتك البدنية أولويتي أن أعلمك أن تبلع لذا سنشتغل على اللسان و الشفتين |
| C'est Ma priorité numéro un, Phyllis. Ça prendra ce que ça prendra. | Open Subtitles | هذه أولويتي الاولى ، فيليس مهما طال الوقت |
| Ma priorité pour le moment c'est cette affaire. | Open Subtitles | أولويتي الآن تتعلق بتلك القضية |
| Le module est Ma priorité. | Open Subtitles | أولويتي هي جهاز التجاوز. |
| Mais Ma priorité est de vous faire sortir. | Open Subtitles | "حتى ذلك الحين، أولويتي هي إخراجكَ من هنا." |
| Pour l'instant, Ma priorité est de vaincre les Jets. | Open Subtitles | الأن هزيمة الطائرات أولويتي القصوى |
| Ma priorité c'est la vie des soldats soviétiques. | Open Subtitles | ـ أولويتي هي أرواحُ الجُنودُ السوفييت |
| C'est devenu Ma priorité d'après McKeen. Dans une heure? | Open Subtitles | لقد أصبح أولويتي لقد أبلغني " رئيس العمداء " ماكين |